您要查找的是不是:
- She walked away and her little heart was broken. 她走开了但是她幼小的心却受伤了。
- She went upstairs to her room, and cried her little heart out. 她走到楼上房间里狠狠的哭了一
- We talk too much with too little heart, and we bullshit. 我们说得太多,但是爱心太少,且谎话连篇。
- "Why have you pinned your little heart to an old, ugly hag like me? “你为什么要把心系在一个像我这么丑怪的老女人身上呢?”
- But I know in her little heart there's already a deep slot. 但我知道,她幼小的心灵,已经留下了深深的伤痕。
- When the little heart doth wake, then the dreadful night shall break. 当你的心儿从梦中苏醒,可怕的夜晚将变成黎明。
- For mockery is the fume of little hearts. 意思是他从来不会嘲笑人,因为嘲笑的字句只是小心眼的人心中的火焰,大人物所不为。
- You dot your l's with little hearts? |你在你的“l”上面点上了小心形标志?
- He is clever,you know,and his little heart is so big. But he has a little will of his own,too like me. 你知道他是挺聪明的人,人小心不小。但他和我一样,个人主见也不太多。
- Now that Lucille and hob have had that little heart to heart talk, may we have another word, hob? 既然露西尔和霍布已经推心置腹地谈了话,那么霍布,我们可不可以说另一个词呢?
- He is clever, you know, and his little heart is so big. But he has a little will of his own, too like me. 你知道他是挺聪明的人,人小心不小。但他和我一样,个人主见也不太多。
- At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance inefable. 在你甘露般的抚摩下,我这颗小小的心,在欢乐中突破局限,唱出难以言喻的歌词。
- At the immortal touch of thy hands my little heart losts its limits in joy and gives birth to utterance ineffable. 我的小巧的心,在你不朽的抚摸下,欢乐无比,产生不可言喻的词句。
- At the immortal touch of thy hands my little heart loded its limits joy and gives birth to utterance ineffable. 在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。
- At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable. 您双手不朽的触摸,让我微小的心,体验无边的快乐,发出不可言说的词调。
- You go into immaculacy for affection, and you let life becomes eternal for love, with your little heart holds boundless hone and endless love as full warm water in a vernal river. 你因情而变得纯洁,你为爱使生命成为永恒;娇小的心,容纳着满江春水般漫漫的思念、漫漫的爱。
- Queen: Yes, Girlie! Now, make a wish and take a bite. There must be something your little heart desires. Perhaps there's someone you love. 王后:是的,孩子!现在,许个愿,吃一口苹果。在你的小小的心脏里一定有些你希望实现的事情。可能有你爱的某个人。
- Queen: Yes, Girlie!Now, make a wish and take a bite.There must be something your little heart desires.Perhaps there’s someone you love. 王后: 由于你对可怜的老太婆这么好;我告诉你一个秘密.;这不是个普通的苹果;它是个有魔力的愿望果。
- Knowledge without common sense counts for little. 光有学问而无常识,则这种学问无甚价值。
- Our escape was little short of miraculous. 我们能逃脱简直是个奇迹。
