您要查找的是不是:
- It is a pity that we shall have to leave tomorrow. 我们明天必须离开,真是遗憾。
- Would it be convenient for you to leave tomorrow? 明天走你方便吗?
- We agree to leave tomorrow morning. 我们同意明早动身。
- Would it be preferable to leave tomorrow? 明天动身是不是更好。
- You must remember to leave tomorrow. 你可要记着是明天动身。
- He's decided to leave tomorrow, no matter what. 不管发生什么事, 他已决定明天走。
- intend to leave tomorrow 拟于明日启程
- He intimated to me that he intended to leave early. 他告诉我他有意早些离去。
- I understand by your remark that you intend to leave the firm. 从你的言谈话语中, 我看出你打算离开那个公司。
- We've already made arrangements for you to leave tomorrow. 我们己做好安排,让你明天动身。
- I was going to leave tomorrow,but I've changed my mind for him. 我本来打算明天动身,但是因为他而改变主意了。
- I was going to leave tomorrow, but I've changed my mind. 我原来打算明天离开,可是我改变主意了。
- We leave tomorrow but I haven't begun to pack yet! 我们明天动身,但我现在还没开始收拾行李呢!
- Your decision to leave the house is a double-edge sword. You intend to hamper me by such behaviour but remember at the same time you lose home. 你决定离家出走,这既害别人又害自己。你想以此给我制造困难,但记住,这样你也同时失去了家。
- And then I was disappointed about this, but I hope him to leave tomorrow. 我对此事感到失望,但我希望他能在明天出境。
- How long do you intend to stop with the firm? 你打算还为公司工作多久?
- I intend to get to the bottom of it. 这件事我打算寻根究底。
- "I want to stay at Chelsea," Lampard told The Sun. "I have never wanted to leave the club and I don't intend to. “我想留在切尔西,”兰帕德告诉太阳报,“我根本没有想过离开俱乐部,而且我也不会打算这么做。
- We are due to leave tomorrow. 我们定於明天动身。
- I do not intend to chair the meeting. 我不打算主持这次会议。
