您要查找的是不是:
- "This could also be used for talks involving confidential information," negating the need for a human translator, said Omino. 小美野说:“这一设备还可用于涉及机密信息的谈话,”就不需要人工翻译了。
- Question: Can machine translation replace human translation? 机器翻译能够代替人工翻译吗?
- Would a human translator care to translate a "cliff-hanger" or "containerzation" into Chinese? 一个搞翻译的人是否乐意将“一种惊险连续剧”或“集装箱运输”译成汉语?
- Would a human translator care to translate a "cliff-hanger" or "containerization" into Chinese? 一个搞翻译的人是否乐意将“一种惊险连续剧”或“集装箱运输”译成汉语?
- Question: What do you think about machine translation, machine-aided translation and human translation? 关于机器翻译,机器辅助翻译和人工翻译,你是怎么看的?
- Your Chinese name from a Latin name among 4318 names human translated, infinite by an automatical translation today! 您的中文名字从今天具备的4318由人手翻译的中国名字,有无限的自动翻译名字!
- For many people the need for human translation seems paradoxical in this age of computers. 对于许多人来说,在当今计算机时代还需要有人来作翻译似乎不合情理。
- It's only human nature to want a comfortable life. 想过舒适的生活不过是普通人的本性。
- Previously he has worked to develop software and supporting communities for machine-assisted human translation, and to set up free education centers. 以前他为机器辅助的人工翻译系统编制软件并为相关社群提供服务,还设立了免费教育中心。
- If the question is changed to "Can machine translation exactly replace human translation?" It will be much easier to answer. 如果把问题换成“机器翻译能够完全代替人工翻译吗?”回答起来就容易得多
- Know more about Name: Your Chinese name from a Latin name among 4318 names human translated, and infinite by an automatical translation today! 了解更多的关于您的中文名字从今天具备的4318由人手翻译的中国名字,有无限的自动翻译名字!
- At the same time, it will make us cognize the age meaning that the human translation has been accomplished by scientific and technical ethics study. 同时,对当代科技发展作人文思考,会使我们进一步认识到对科技伦理研究实行人文转向的时代意义。
- Here is Name, First Name: Your Chinese name and First name from a Latin name among 4318 names human translated, and infinite by an automatical translation today! 以下是您的中文名字从今天具备的4318由人手翻译的中国名字,有无限的自动翻译名字!
- For important or sensitive documents, human translation is recommended, because machine translation may not preserve the full meaning and tone of the text. 对于重要的或敏感的文档,建议使用人工翻译,因为机器翻译无法保留文字的完整意思和语气。
- Speeches distinguish human beings from animals. 人类和动物的区别在于人会说话。
- The war took a heavy toll of human life. 这次战争夺去了许多人的生命。
- Perhaps it is our human nature to be nostalgic. 也许是人类天生有一种思古之幽情。
- The priest says that the human spirit never dies. 牧师说,人的灵魂永远不死。
- Human life and turnip remain cheap and plentiful. 人命与萝卜依然是多而且便宜。
- He took a mournful view on human affairs. 他对人世持悲观的态度。
