您要查找的是不是:
- give someone the sack 告诉某人与之断绝关系
- If you are late again the boss will give you the sack. 如果你再迟到,老板就会把你解雇。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatmetnt means that you give them special treatment. 在接见人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatme* means that you give them special treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- Man, I'm beat. I'm going to hit the sack. 天啊,我累死了。我要去睡觉了。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatment means that you give them special treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- The poor old sod got the sack yesterday. 那个可怜的家伙昨天给辞退了。
- For example, important people such as an emba ador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatmetnt mea that you give them ecial treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- If you're late again, you'll get the sack. 如果你再迟到就会被解雇。
- He got the sack for petty thieving. 他因微小窃盗遭到了解雇。
- Give someone the creeps When something gives you the creeps, it means that it makes you a little bit scared. 某物使你感到恐慌,紧张,不舒服。
- The sack of cement hit the ground with a thump. 水泥袋砰的一声落在地上。
- Louis was so tired that he hit the sack soon after supper. 路易斯太累了,所以吃过晚饭早早上床睡觉了。
- Poke two holes in the sack so you can see through it. 在袋子上戳两个洞就能透过它看了。
- give someone the pip; get someone angry 令人不乐;给人带来痛苦;沮丧
- Give someone the lowdown on something 告诉某人关于某件事情
- Changing his job like that is equivalent to giving him the sack. 那样调换他的工作等于是解雇了他。
- John is sad because he just got the sack from his girl. 约翰很伤心,因为他与女朋友吹了。
- To give someone the red-carpet treatment 以贵宾的待遇接待某人
- If you are late again, the boss will give you the sack. 如果你再迟到就会被老板解雇。