您要查找的是不是:
- Two US Marines were killed by friendly fire today. 今天两名美国海军陆战队队员死于已方的炮火。
- Osean Fleet We're taking friendly fire! Turn on the IFF system! 我们正在向友军开火!打开IFF(敌我识别)系统!
- The former NFL player was killed by friendly fire while on duty in Afghanistan. 这名前NFL球员在阿富汗执行任务时死于友军枪火之下。
- Friendli fireisn't.Th onli thing more accur than incom enemi fire is imcom friendli fire. 不是吗?唯一比敌火还准确(而且会宰掉你友军炮火.;友军伤害
- Friendly fire Please translate: We often hear that some soldiers are killed by friendly fire during a war. 我们经常听到有些士兵在战争中被友方炮火误杀。我们经常会听说战争中有一些士兵的是被战友误伤的。
- Lightning Lizards, Thunder Lizards and Storm Wyrms no longer friendly fire - their attacks only hit hostile targets. 闪电蜥蜴,雷霆蜥蜴和风暴龙不再能够误伤己方单位,他们只能够攻击敌对的单位。
- THE pilot in the “friendly fire” horror is now in charge of training other US fliers to kill, The Sun can reveal. 卷入"友好的炮火"惨案中的飞行员现在正负责训练其他的美国飞行员们去射杀;太阳报披露.
- The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire. 唯一比敌人火力还精确的是友军打过来的炮火。
- Ms Lynch was injured and captured by Iraqi forces, and Tillman was killed by friendly fire. 林奇女士受伤后被伊拉克军方俘虏,而蒂尔曼则是死在友军的炮火之下。
- A NATO soldier from Canada is dead and several others have been wounded in what's being called a friendly fire incident in Afghanistan. 在阿富汗发生的号称为“友好开火”的事件,导致北约一名加拿大士兵死亡及多名士兵受伤。
- In other words, our own defenses bombard us with friendly fire, just as happens in more famously inflammatory conditions, such as rheumatoid arthritis. 换言之,属于人体自身防卫系统的我军火力,攻击了自身,一如风湿性关节炎这种恶名昭彰的发炎状况。
- NATO soldier from Canada is dead and several others have been wounded in what's being called a friendly fire incident in Afghanistan. 在这场发生于阿富汗的所谓的友军火力误伤事件中,一名来自加拿大的北约(NATO)战士丧生,另有数人受伤。
- Two examples come readily to mind -- the US Military with their "friendly fire" and "collateral damages" and the business world with their downsizing". 两个例子立即浮现在脑海中,如美国军方使用的“友好火力”和“间接损害”,以及商界使用的“精简”。
- Three Israeli civilians were killed by rocket fire into Israel, and ten soldiers were killed during the fighting, four of them by “friendly fire”. 三名以色列人在向以色列发起的火箭弹袭击中身亡,十名士兵在战争中身亡,其中四名死于“友好开火”。
- Five Canadian soldiers have been killed during the operation, including one hit by so-called "friendly fire" from a U.S. warplane on Monday. 有5名加拿大士兵在行动中丧生,包括一名星期一被美国战斗机“友军炮火”误伤的士兵。
- David: Exactly! Like the now well-known term the military came up with for when American soldiers accidentally kill other American soldiers during a war: "friendly fire". 没错,像大家现在都知道的美国军队里的一个词汇,一名美国士兵在战场上无意中用枪射中了同伴,便被称为“友好的开火”。
- Defense Secretary Des Browne said he was "very saddened" by the death of "three brave men who were tragically killed in what is believed to be a friendly fire incident". 国防部长布朗称他对于三名英勇的战士死于友军炮火的悲剧感到非常悲哀。
- Defence Secretary Des Browne said he was "very saddened" by the death of "three brave men who were tragically killed in what is believed to be a friendly fire incident". 国防部长德斯-布朗说,“三名勇士在友军炮火误伤事件中惨遭杀害”他感到“非常悲伤”。
- The study showed that it is feasible to manufacture the green fire retardant plywood by BL environmental friendly fire retardant, and gave the best press condition. 研究表明,使用BL-环保阻燃剂生产环保阻燃胶合板可以达到胶合强度标准,并提出了最佳工艺条件。
- A fire was burning in the grate. 火在壁炉中燃烧着。