您要查找的是不是:
- The statement, with its echoes of the 1948 Berlin airlift, upped tensions between the two former Cold War adversaries. 这份声明的措辞让人想起了1948年时的柏林空援,进一步加剧了这两个曾经是冷战时期对手的紧张关系。
- Separatism and racial conflict has been haunting the post- cold war community. 分离主义和种族冲突一直困扰著後冷战时代的国际社会。
- The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
- They seemed determined to turn the clock back to the days of the cold war. 他们似乎决心要倒退到冷战时期。
- The cold war has unsettled people's minds. 冷战使人人提心吊胆。
- Was there a Cold War in East Asia? 亚洲存在过冷战吗?
- The world was divided. The Cold War had begun. 世界被划分开来,冷战开始了。字幕标题:瑞士
- The cold war prolonged the fight in Palestine. 冷战使巴勒斯坦战争延长。
- Sokolov:It will mean the end of the Cold War. 如果上校得到了它,就意味着冷战结束了。
- The cold war itself was not all that frigid. 冷战本身并不总是那么残酷。
- In north-east Asia the cold war simmers on. 在东北亚,冷战正在悄然酝酿。
- Both the U.S. and former Soviet Union maintained various Asat programs throughout the Cold War. 美国和前苏联在冷战期间推动过多个反卫星项目。
- A documentary, but with some dramatized monologues, about a former secret Cold War munitions plant -- a city unto itself -- in the city of Chengdu. 这是一部关于冷战期间一个兵工厂,一座城市,一个在成都之中的城市的纪录片,但却包含一些富含戏剧性的独白。
- The appeal reflects China's evolution from the Cold War adversary of this former Soviet satellite into its most important export market. 该请求反映了中国由冷战时期该苏维埃卫星国的对手变成目前其最重要的出口市场的演变。
- The cold war between the two countries lasted for eight years. 两国之间的冷战持续了八年。
- The increasing tension of a cold war could lead to a hot war. 愈演愈烈的冷战可能导致热战。
- Now your role extends beyond the bounds of the Cold War world. 如今,你们的职能已经突破了冷战国家的界线。
- A permanent state of cold war was impossible to sustain. 持续的冷战状态不可能继续维持下去。
- But with the passing of the cold war, no new byword has come along. 可是冷战过去以后,还没有新的口号出现。
- O'Donnell said even during the height of the Cold War between the West and the former Soviet Union, the two sides talked together.The reason, she said, is simple. “感觉就好象缺少继续前进的策略 .;北约意识到其他国家都开始和俄罗斯和恢复对话,而北约却没有,”她说
