您要查找的是不是:
- How did you react at the final whistle? 终场哨声响起的时候你是什么反应?
- The referee blew the final whistle. 裁判吹响了终场的哨声。
- As the final whistle blew, fans began invading the field. 比赛结束的哨声一响,球迷便开始冲入球场。
- He scored the winning goal just seconds before the final whistle. 他就在终场哨声前的几秒钟内打进了制胜的一球。
- The host team scored another goal just before the final whistle. 终场前一分钟,主队又攻进一球。
- At the final whistle, however, more bottles were thrown from the Roma section. 但是,当终场哨声吹响的时候有更多的瓶子从罗马球迷的看台飞过来。
- Armband on his hand he fought and tackled from start to the final whistle. 他戴着队长袖标,从比赛开始到终场哨声吹响时一直在战斗、拼抢。
- The score is three-nil and there goes the final whistle; it's all over bar the shouting. 比分为三比零,比赛结束的哨声响了,比赛获胜已成为定局。
- At the final whistle - mid-afternoon in South Africa - the exuberant spirits of the crowd subsided as the forlorn fans streamed back to work. 比赛结束时正值南非下午三点钟左右,随着比赛结束的哨声响起,球迷们的满腔热情被当头泼了一盆冷水,人们只得垂头丧气地回去继续工作了。
- Someone said to me after the final whistle on Friday that I must be the unluckiest so-and-so in the world. 一些在周五比赛结束后的人对我说,我实在是世界上太不幸运的人了。
- After the final whistle blew,the England captain exchanged shirts with his opposite number. 最后一次哨子吹响后,那位英军将领与他职务相等的人调换了衬衫。
- Buffon's Juventus teammate Nedved was downhearted at the final whistle and admits it could well be the end of his career. 布冯的队友内德维德在终场的哨声响起的时刻非常伤心,说他有可能会退役了。
- After the final whistle blew, the England captain exchanged shirts with his opposite number. 最后一次哨子吹响后,那位英军将领与他职务相等的人调换了衬衫。
- Henry took time to shake hands with all his crestfallen team-mates after the final whistle. 亨利在终场哨声吹响之后花了许多时间去安慰他那些已经见到胜利曙光却在最后一刻失手的队友们。
- The absolutely insane images of Zio Fester going nuts after the final whistle that day, in late May 99 in Perugia. 99年5月,佩鲁贾。当联赛最后一轮的终场哨响起,秃子大叔加里亚尼万分激动,完全失去常态,平时冷峻如吸血鬼的他甚至于哽咽无
- Newcastle also squandered chances at St James' Park, before being roundly booed at the final whistle. 纽卡斯尔在今天圣詹姆斯球场的终场哨声吹响前也浪费了很多的机会,也遭受到了球迷的嘘声。
- Even so, it didn't prevent a thrilled Mourinho reminiscing after the final whistle in the Mestalla. 即使如此,当梅斯塔利亚球场的终场哨声响起的时候,激动的穆里尼奥仍然禁不住回忆起了以前的那些场景。
- We always attacked until the 90th minutes and even the last second before the referee's final whistle. 90分钟里我们毫不松懈,永远战斗到比赛的最后一秒。
- The final whistle was greeted by jeers, obscenities and paper missiles from the Chinese crowd. 最后的口哨被来自中国群众的嘲笑,淫秽和纸导弹致敬了。
- I have joked with Jean-Claude Blanc that I should be paid double because I have another game after the final whistle. 我同布兰克开过玩笑,我说我应该拿双倍的报酬,因为终场哨响起后我还有一场比赛要打(意指赛后采访)。”