您要查找的是不是:
- faute de mieux [法](=for lack of something better)不得已而求其次
- II faut reserver a I`avance les tickets de TGV. 高速列车的车票必须提前预订。
- Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain. 前往其他站台,请走地下通道。
- Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler. 要考虑成熟后再讲。
- Il ne faut pas dire: Fontaine, je ne boirai pas de ton eau. 不要把话说绝了。
- Pour avoir en face de soi un autre que soi, il faut avoir un soi. 向对国家和人民作出重大贡献的农民工致敬!
- A native or inhabitant of Rio de Janeiro, Brazil. 巴西里约热内卢人或里约热内卢的居民
- Evening dress is de rigueur at the Casino. 在赌博娱乐场要穿晚礼服。
- Their intimate conversation made me feel de trop. 他们亲切交谈,使我感到自己是个多余的人。
- The regiment had a strong esprit de corps. 这个兵团有很强的团体精神。
- Cinq-jour Travail par Semaine mieux que Six-jour? 根据最近的一项统计调查显示,98%25的人同意每周五天工作日。
- The prime minister is de facto president of the country. 这位总理实际上就是这个国家的总统。
- You can have the de luxe model if you like, but it'll cost you. 你愿意的话,可以买高级的,不过得花很多钱。
- Pouvez-vous me dire combien de timbres il faut pour une lettre pour la Chine? 您能不能告诉我,寄一封到中国去要付多少邮资?
- She was very quiet and very comme il faut. 她平时金口难开,非常讲究社交礼节。
- Qu'est-ce qu'il vous faut, madame? 您要什么,太太?
- The architect's piece de resistance was the City Opera House. 这位建筑师的最得意之作是市歌剧院。
- Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger. 这个破解是不是有点问题呢?好像没法用了!
- Il faut laisser les choses aller leurs cours. 顺气自然吧.
- Parce qu'il faut bien se nourir. 因为它们也要吃东西.