您要查找的是不是:
- Objective: Pharmacokinetics of FPA PVP coprecipitate was studied in order to provide reference for clinical use. 目的:通过对诺氟沙星-聚维酮(FPA-PVP)共沉淀物在人体内药物动力学考察,为临床用药提供理论参考。
- The nurse diluted the drug with saline water. 护士用生理盐水把药加以稀释。
- We are testing the efficacy of a new drug. 我们正在测试新药的功效。
- I am surprised to learn that he is taking drug. 听说他在吸毒,我很吃惊。
- His business was a cover for drug dealing. 他的商行是进行毒品交易的幌子。
- Use of this drug is now fairly generalized. 这种药现在用得相当普遍。
- He was convicted of drug offences and deported. 他被判犯有毒品罪而遭驱逐出境。
- She pioneered the use of the drug. 是她最先使用的这种药品。
- Conclusion: To make coprecipitate with PVP as warrier is one of the ways in order to enhance bioavailability of the difficult soluble drugs. 26%25。结论:将难溶性药物制成以亲水性高分子材料为载体的共沉淀物,对于提高难溶性药物的生物利用度是有效的方法之一。
- The new drug has performed well in tests. 那种新药试验效果不错。
- A drug, especially an illicit or addictive one. 麻醉剂尤指非法使用或使人上瘾的麻醉剂
- This new drug is not yet commercially available. 这种新药还没有投放市场。
- The drug affects one's power(s) of concentration. 这种药影响人精神不能集中。
- The drug has no undesirable side-effects. 这种药没有什么不良的副作用。
- A drug or preparation containing arsenic. 砷化合物含砷的药剂或制剂
- Will the PvP zones be level based? PvP区域会受级别限制吗?
- They were arrested for drug offences. 他们因贩卖毒品罪而被逮捕。
- PvP rewards are no longer unique. 奖励不再唯一。
- Does the drug take long to act on the pain? 这药是否需要很长时间才能发挥止痛作用?
- The aged ewe of OVX was a good model to study PVP. OVX山羊是研究PVP的良好动物模型 ;