您要查找的是不是:
- KJV] The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn. [新译]素祭和奠祭都从耶和华的殿里断绝了,事奉耶和华的祭司也都悲哀。
- Do not offer on this altar any other incense or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it. 在这坛上不可奉上异样的香,不可献燔祭、素祭,也不可浇上奠祭。
- The meal offering and the drink offering are cut off From the house of Jehovah; The priests, the ministers of Jehovah, mourn. 素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝;事奉耶和华的祭司都悲哀。
- Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon. 出30:9在这坛上不可奉上异样的香、可献燔祭、祭、不可浇上奠祭。
- With the first lamb offer a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of oil from pressed olives, and a quarter of a hin of wine as a drink offering. 和这一支羊羔同献的,要用细面伊法十分之一与捣成的油一欣四分之一调和,又用酒一欣四分之一作为奠祭。
- And the other lamb shalt thou offer at even: as the meat offering of the morning, and as the drink offering thereof, thou shalt offer it, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD. 当安息日,要献两只没有残疾,一岁的公羊羔,并用调油的细面伊法十分之二为素祭,又将同献的奠祭献上。
- Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering,( they shall be unto you without blemish) and their drink offerings. 这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。
- With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering. 无论是燔祭是平安祭,你要为每只绵羊羔,一同预备奠祭的酒一欣四分之一。
- Who knows whether He will not turn and relent And leave a blessing behind Him, Even a grain offering and a drink offering For the Lord your God? 珥2:14或者他转意后悔、下馀福、是留下献给耶和华你们神的素祭、奠祭、未可知。
- Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering. 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
- And the fourth part of an hin of wine for a drink offering shalt thou prepare with the burnt offering or sacrifice, for one lamb. 民15:5无论是燔祭、平安祭、要为每只绵羊羔、同豫备奠祭的酒、欣四分之一。
- Jacob set up a stone pillar at the place where God had talked with him, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. 雅各便在那里立了一根石柱,在柱子上奠酒,浇油。
- But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and I rejoice together with you all. 然而,即使我成为奠祭,浇奠在你们信心的祭物和供奉上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。
- Come, spend the night in sackcloth O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God. 在祭坛前服事主的仆人啊,你们也要披麻哭泣,因为再没有人在圣殿献上祭物了。
- But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number. 但你们这些离弃耶和华,忘记我的圣山,给时运摆筵席,(文作桌子)天命盛满调和酒的。
- Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. 以别神代替耶和华的,他们的愁苦必加增。他们所浇奠的血我不献上,我嘴唇也不题别神的名号。
- The accompanying drink offering is to be a quarter of a hin of fermented drink with each lamb. Pour out the drink offering to the LORD at the sanctuary. 为这一只羊羔,要同献奠祭的酒一欣四分之一。在圣所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。
- He is to present the basket of unleavened bread and is to sacrifice the ram as a fellowship offering to the LORD, together with its grain offering and drink offering. 也要把那只公羊和那筐无酵饼献给耶和华作平安祭,又要将同献的素祭和奠祭献上。
- Sacrifice the other lamb at twilight with the same grain offering and its drink offering as in the morning-a pleasing aroma, an offering made to the Lord by fire. 那一只羊羔要在黄昏的时候献上,照著早晨的素祭和奠祭的礼办理,作为献给耶和华馨香的火祭。
- After work we all beetle off for a drink. 下班之后我们都急忙赶去喝几杯。
