您要查找的是不是:
- Neither side can draw back from the agreement once the contract is signed. 合同一旦签订, 任何一方都不准反悔。
- He drew back from the scorching heat. 他从灼人的热气中退了回来。
- It would be the blackest treachery to Holmes to draw back from the part which he had intrusted to me. 对福尔摩斯委托我扮演的角色中途甩手不干了未免是一种对他最卑鄙的背叛。
- The firm drew back from fulfilling its agreement. 那家商行撤销了协议。
- He will not draw back from what he has promised. 他允诺过的事是不会收回去的。
- The house is set well back from the road. 这所房子与公路很有一段距离。
- The ball bounded back from the floor. 球从地址上反弹回来。
- The church stands back from the road. 那教堂离公路还有一段距离。
- The bird-song is the echo of the morning light back from the earth. 鸟的歌声是曙光从大地反响过去的回声。
- He came back from the war minus a leg. 他打仗回来,少了一条腿。
- He will not draw back from what has promised. 他不会收回承诺。
- She pushed her chair back from the table, satiated. 她把椅子从餐桌向后挪了挪,再也吃不下了。
- When does the wash come back from the laundry? 送到洗衣店的衣服什麽时候取回来?
- The firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contract. 那个公司不愿意履行协议,想就再订一份新的合同进行协商。
- He is trying to back out of his bargain, escape from the agreement. 他正在设法中止合同,背弃协议。
- The mind of Dantes drew back from the thought of so fearful an end, and he was filled again with a wild desire to live and to be free. 丹尼斯的心里已由如此可怕的想要自我终结的念头退缩了回来,一种强烈的求生和自由的欲望又充满了他的心。
- On her way back from the fields, she suddenly doubled over with labour pains. 从地里回来时,她突然一阵阵痛,不由得蹲了下去。
- He turned back from the cross-roads and went home. 他从十字路口转回来,回家去了。
- We drew back from taking our neighbours to court. 我们撤回了对邻居的起诉。
- The news of the army's defeat was kept back from the people for several days. 军队战败的消息被压了好几天没有对人民宣布。