您要查找的是不是:
- delayed delivery contract 延交合同
- There will be compensation for delayed delivery. 延期交货将需支付赔偿金。
- Leadtime your party can accept for delayed delivery? 你方能够接受的最长的延误交期是多少?
- We find it impossible to ask our end-user to accept the delayed delivery. 我们感到要让我方用户接受延期交货是不可能的。
- We find it impossible to ask our end?users to accept the delayed delivery. 我们感到要让我方用户接受延期交货是不可能的。
- Delay delivery until further instructions. 暂不发货,听侯指示。
- CAAC requires delaying delivery of new aircrafts. 中国民航推迟新飞机交付。
- Oil prices fell to as low as $112.72 a barrel before settling at $114.45 a barrel, down 75 cents, for the September delivery contract on the New York Mercantile Exchange. 周一,纽约商交所九月轻质低硫原油期货结算价下跌75美分,至每桶114.;45美元,盘中一度触及每桶112
- This is not the first time that we have had to complain of delayed deliveries. 我方向贵方提出拖延交货期的问题已不是第一次了。
- Shortage and Delayed Delivery cost 缺货、延期交货的损失费用
- DEL Delinquency or delayed delivery 交货延误
- Delayed delivery of second of multiple births 多胎妊娠的第二子分娩延迟
- "They've all asked about possibilities of delaying delivery, but none want to risk their babies' health," he said. 他说:“所有人都询问能不能推迟产期,但没有人愿意拿孩子的健康冒险。
- The People's Bank of China shall supply gold and silver according to the approved plan, and must not reduce at will the amount approved or delay delivery. 中国人民银行应当按照批准的计划供应,不得随意减售或拖延。
- Because of the CCIB has become strice with the exporting commodity in these days, the Declaration procedures are very complicated, we are sorry for delaying delivery this time. 目前我们正在积极准备;相信很快就能解决这个问题;并将尽快发运这批货物.
- Because the CCIB has been strice with the exporting commodity in the recent days, the Declaration procedure is very complicated, we are sorry for delaying delivery this time. 目前我们正在积极准备;相信很快就能解决这个问题;并将尽快发运这批货物.
- Delayed delivery after artificial rupture of membranes 人工破膜后分娩延迟
- A syndicate of local businessmen is bidding for the contract. 一个当地企业家的联合组织在向这一合同投标。
- "There is no reason why a hedger or a speculator needs to trade physical delivery contracts if financially settled contracts are available at the same price," he contends in testimony. 他在证词中争辩道:“如果市场上有相同价格的金融结算合同,那么对于对冲者或投机者来说,就没有理由为什么需要进行实物交割的贸易合同交易。”
- He lost his way, which delayed him considerably. 他迷了路,这使他耽搁了很久。