您要查找的是不是:
- JB: No, I don't have a favorite curse word. 没有,我没有最喜欢的骂人字眼。
- A stream of abuse and indecent curse words came from his lips. 显然,他并不知道把我们几个新来的农工安顿在哪里,对这趟差使似乎也极不高兴。
- I tried in Hawthorne or described by Zhang Ailing's looking for contact Juliet sad but think of Ralph curse words, he said: can travel to abandon sorrow. . . 我试着在霍桑或张爱玲的笔下寻找接触朱丽叶悲伤的魔咒却想起拉尔夫说的话他说:旅行可以抛弃悲伤。。。
- However what most people aren't aware of is that they are full of sexual innuendo and that they even contain the odd curse word. 但是,大家却都没有发现作品中有很多性暗示语言及粗话,脏话。
- In the meantime, the study may just give the rest of us permission to just let go and explode with our favorite curse word when we bump our shins on the coffee table. 与此同时,这项研究可能给我们剩余的人权限,放开用我们最喜爱的骂人的话,当我们的小腿碰到咖啡桌时。
- The red clad gong player and the majordomo carrying a silk flag have used every country curse word they know on him, "You bastard, you, Camel , can't you stay in line? 那穿红衣的锣夫,与拿着绸旗的催押执事,几乎把所有的村话都向他骂去:“孙子!我说你呢,骆驼!
- One group was told to utter a curse word of their choice during the immersion, while a control group repeated an innocuous word that would be used "to describe a table. 按要求,一组人在浸泡过程中可以自愿骂一句脏话,而另一组受控人则重复一个无伤大雅的词,来"形容一张桌子".
- No words can express the grandeur of that parade. 阅兵式那宏伟的场面是无法用语言表达的。
- Curse, like chicken, come home to roost. 诅咒像鸡雏,必回栖息木。
- Cross and angry words in family grate upon the ear. 不高兴与生气的话在一个家庭里令人不愉快。
- He was fawning on a damsel with soft words. 他正用甜言蜜语向一位女郞献殷勤。
- Good words and ill deeds deceive wise and fools. 动听的话和坏行为同样欺骗聪明和愚人。
- Don't always speak honeyed words. 别总是甜言蜜语的。
- Put these words in alphabetical order. 把这些字按字母表顺序排列起来。
- These words are jumbled up and don't make sense. 这些词藻堆砌在一起讲不通。
- Cum non sis, qui fueris, non esse,cur"velis vivere. “当你到了今日之我非复昔日之我的时候,就没有再要活下去的理由了”。
- You can't ascribe the same meaning to both words. 不要认为这两个词的意思是相同的。
- Boil down the passage to about two hundred words. 把这段文字压缩到二百字左右。
- Loneliness in old age is the curse of modern society. 老年孤独是现代社会的不幸。
- He comes across as someone who keeps on his words. 他看上去好像是一个说话算数的人。