您要查找的是不是:
- I should like to own myself a conscientious objector. 我愿意坦承自己是良心上的拒服兵役者。
- The claimant Robison was a conscientious objector who had performed alternative service, as required by the draft law. 申请人鲁宾逊是个因道德或宗教原因而拒服兵役者,他提供了《征兵法》所要求的其他可替代的服务。
- McGee claimed to be a conscientious objector, a defense that turned on factual rather than legal issues. "麦克吉"案涉及指控一个抵制服兵役者,该案被告回避了义务兵役当局可提供的补救方法。
- When he received his draft notice in 1917, York filed as a "conscientious objector" but was denied. 在1917年接到征兵令后,姚挨坟登记为“出于信仰拒服兵役”,但是没被批准。
- Mejia, the first known Iraq veteran to refuse combat, applied for conscientious objector status in 2004. 梅吉亚,是已知的第一个拒绝在伊拉克作战的老兵,出于良心他于2004年申请拒服兵役。
- Cowardice is, in any case, a moral maze: how much courage did it take to be a conscientious objector? 不论是在何种情况下,懦弱都是一个道德迷魂阵:成为一个拒绝服兵役的人需要多大的勇气呢?
- During his Iraq deployment he applied for discharge as a conscientious objector but the request was denied, the NYCLU said. 他在伊拉克的部署,他申请放假,作为一个有良心拒服兵役,但请求被拒绝,尼克鲁说。
- Amnesty International considers a conscientious objector to be any person who, for reasons of conscience or profound conviction, refuses to perform service in the armed forces. 国际特赦组织认为,任何基于良心或深刻信念而拒服军事勤务的人,都是良心反对者。
- He would not, however, yield immediately to the young man's request, but made a few conscientious objections. 但他还不愿意立刻就答应那个青年的要求,表面上略微犹像了一下。
- Did you ever apply for exemption from Military service because of alienage, conscientious objections or other reasons? 你曾否由于精神错乱、良心不安或其他理由而申请免役?
- conscientious objector ([??]C. O 由于道德或宗教原因而拒绝服兵役的人
- He's changed into a conscientious worker. 他已成为一个工作认真的人了。
- The janitor is very conscientious. 那个管理员很认真。
- Apple polishers are a pain in the neck to conscientious teachers. 对于有良心的教师,拍马屁的学生实在讨厌极了。
- She is conscientious about her work. 她工作负责尽职。
- We should be conscientious to our work. 我们应该对工作负责。
- He always travels first class expense is no object. 他出门总是用头等票--费用不成问题。
- He was too shortsighted to focus on the object. 他由于近视过深而无法把视力焦点对准在该物体上。
- I object to our privacy being invaded. 我反对我们的隐私权受到侵害。
- A solemn declaration given in place of a sworn statement by a person who conscientiously objects to taking an oath. 证词代替宣誓证词的庄严声明,由从良心上反对宣誓的人做出