chop的英文翻译是什么意思,词典释义与在线翻译:
详尽释义
- 突然改变方向
- 突然改变主意
- 砍成,劈成,劈出
- 突然中断
- 切球
- 猛砍,猛剁,猛击
- 砍,劈,斩
- 切细,剁碎
- 降低,大量削减
- 终止,取消
- 变化无常,反复变化
- 对准…砍去
- 砍伐,伐倒(如树木)
- 砍掉,砍下,砍断
- 割断
- 猛然行动
- 砍,剁,劈
- (拳击中的)切击
- 排骨,肋骨肉
- 商标
- 官印
- 切球,削球
- 品质,等级
- 嘴周围的地方
- (用拳头)猛击或用手劈
双解释义
- vt. & vi. 砍,伐,劈 cut by repeatedly hitting with a heavy sharp-ended tool, such as an axe
- [C]带骨的肉块 a small piece of meat
- [C]剁,砍,劈 a quick short cutting blow with an ax or similar weapon
英英释义
-
the irregular motion of waves (usually caused by wind blowing in a direction opposite to the tide);
"the boat headed into the chop"
-
a small cut of meat including part of a rib
-
a jaw;
"I'll hit him on the chops"
-
a tennis return made with a downward motion that puts backspin on the ball
-
a grounder that bounces high in the air
-
cut into pieces;
"Chop wood"
"chop meat"
-
move suddenly
-
form or shape by chopping;
"chop a hole in the ground"
-
strike sharply, as in some sports
-
cut with a hacking tool
-
hit sharply
chop的用法和样例:
例句
- He chopped in with a sarcastic remark.
他突然插进一句讽刺的话。 - She chopped the block of wood in two with a single blow.
她一斧头把木块劈成两半。 - We had to chop a way through the undergrowth.
我们必须在矮树林中劈出一条路来。 - You've got to chop up the pork before stewing it.
你必须把猪肉剁细后再炖。
- The hunter cut off the animal's head with one chop of an ax.
猎人一斧砍下猎物的头。 - You've got to chop up the pork before stewing it.
你必须把猪肉剁细后再炖。 - Chop garlic and ginger finely.
剁碎蒜头及姜。 - The chop shopkeeper let the blood drip to the crops.
排骨店老板让血滴到庄稼上。
常见句型
- They're chopping wood in the forest.
他们在林中砍柴。 - I chopped a branch off the tree.
我从树上砍下一根树枝。 - We had to chop a path through the forest.
我们只好在森林中劈出一条路来。 - Chop the onions then fry them in the oil.
把洋葱切碎后再用油炸。
- He chopped me some wood.
他给我劈了一些柴。
- We're having lamb chops for dinner.
我们晚餐吃羊排。 - She cut down the seedling with one chop.
她砍一刀就把树苗砍倒了。 - Our building plan got the chop; it was too expensive.
我们的建筑计划被取消了,工程费用太高。
常用短语
- chop away (v.+adv.)
-
-
砍倒 cause (especially a tree) to fall by chopping
chop awayI've been chopping away for half an hour but the tree is still standing.
这树我砍了半小时,但还未把它砍倒。
- chop down (v.+adv.)
-
-
伐倒 cause (especially a tree) to fall by chopping
chop sth ⇔ downWe chopped down an oak tree.
我们伐倒了一棵橡树。
- chop up (v.+adv.)
-
-
剁碎 cut into small pieces
chop sth ⇔ upThose chunks of meat are rather large—could you chop them up a bit smaller?
这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
词汇搭配
- chop a path 劈出一条路
- chop fine 切得细
- chop thin〔thick〕 劈得薄〔厚〕
- chop about (风)忽然转向,骤变
- chop away 砍掉,切掉
- chop back 急忙倒退,急忙掉转方向
- chop down 砍倒
- chop in 插嘴,多嘴
- chop off 砍掉,切掉
- chop out 突然露出
- chop up 把…切成碎块,切断,放弃,抛弃
- chop at 向…砍去,猛击…
- chop in〔into〕 把…砍成
- chop sth with an ax 用斧头劈
- have some chops 吃排骨
- lamb〔pork, veal〕 chop 羊〔猪,小牛〕排
经典引文
-
I'll hang you for going...You will, chops?
出自:1 Henry IV , Shakespeare -
They breake their bones, and chop them in pieces.
出自:Bible (AV): Micah -
I'll chop off your feet with these shears.
出自: E. Crispin
chop的详细讲解:
词语用法
- chop的基本意思是“砍,伐,劈”“劈开,砍出”,引申还可表示“切细,剁碎”。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语,有时还可接双宾语; 用作不及物动词时,其后常接副词away。
词义辨析
- chop, carve, cut, hew, slash, slit
-
- 这组词的意思相近,其区别是:
- cut表示“切,割,砍”,泛指用带刃的工具去切、割、砍等,常带有副词,说明切、割、砍的方式或目的; hew 表示“砍,劈”,指挥起刀斧等较重的工具用力砍,被砍的东西往往较大、较重且难以处理,也指将东西凿成需要的样子; chop表示“砍,斩”,指迅速有力地劈开,或用连续的动作将东西砍碎、砍断; carve表示“切,刻”,指用专门的工具刻东西,或用快刀在桌上切肉成片; slit表示“切,割”,多指纵长的切割,侧重切开或割裂; slash表示“砍,斩”,指纵长挥砍,口子又长又深。例如:
- He hewed down an oak.他砍倒一棵橡树。
- They hewed a canoe out of a tree trunk.他们把一根树干劈成一条独木舟。
- He's chopping the firewood.他正在劈柴。
- He carved the wood into the shape of a bird.他把木头雕成一只鸟。
- They slit his throat.他们切开他的喉咙。
- She slit the envelope open with a knife.她用刀把信封裁开。
- Some vandals had slashed the seat covers on the train.一些破坏公物的人把火车上的坐垫给划破了。
- chop,cut,hack
-
- 这些动词均有“切、砍”之意。
- chop指用刀斧连续猛力砍某物,以便砍断、切碎。
- cut普通用词,使用广泛。指用带刃工具的切、割、砍等的行动。
- hack指粗暴地乱剪、乱砍、乱劈。
词源解说
- ☆ 直接源自古法语的choper;最初源自通俗拉丁语的cuppare,意为砍头。