您要查找的是不是:
- Timbal has been used as percussion instrument by south China minorities for over two thousand years and it is still in use in societal and folk festivals in Guangxi province. 摘要铜鼓是南方少数民族使用了两千多年的打击乐器,至今还在广西壮族及其他少数民族的社会生活和民俗节庆活动中使用。广西也因此成为目前国内外发现铜鼓最多的地区。
- There are 55 ethnic minorities in China. 中国有55个少数民族。
- Beijing is the capital of China. 北京是中国的首都。
- The China is being celebrated by its handicrafts. 中国是以它的手工艺品而著称。
- China is a major country as well as a minor one. 中国是个大国,又是个小国。
- I like to read China Daily on my way home. 我喜欢在回家的途中阅读《中国日报》。
- Spring in East China usually sets in about March. 华东的春天一般约在三月开始。
- Tax official: Does your office pay tax in china? 税务局:您所在的办事处交税吗?
- I wouldn't marry him for all the tea in China. 有天大好处我也不嫁给他。
- Korea is separated from China by the Yalu River. 朝鲜和中国只有鸭绿江一水之隔。
- Britain concluded a trade agreement with China. 英国和中国签署了贸易协定。
- The foreigner came to China and attended the Fair. 外国朋友来华参加交易会。
- The programs will be beamed to Mainland China. 这些节目将对中国大陆播放。
- China is both a major country and a minor one. 中国既是是一个大国,也是一个小国。
- China exports to many other countries regions. 中国向许多其它国家和地区出口货物。
- China is a country rich in crude oil. 中国是一个原油丰富的国家。
- This set of ancient china is invaluable. 这套古瓷器非常珍贵。
- China belongs to the third world country. 中国属于第三世界国家。
- China is a developing country in Asia. 中国是亚洲的发展中国家。
- October first is the National Day of China. 十月一日是中国的国庆节。