您要查找的是不是:
- So we suggest that relevant departments take measures on policy support, social environment, family and school education and so on to prompt the academic achievement of children of farmer workers. 为此,我们建议有关部门应从政策保障、社会环境、家庭和学校教育等方面采取相应措施推动农民工子女学业成绩的提高。
- Children of farmer workers peasant workers'children compulsory education 农民工子女义务教育:现状、问题及对策
- children of farmer workers 农民工子女
- Given the special circumstances of farmer workers, efforts should be made to intensify employment guidance and training, and improve services in legal aid, labor security, children education, family planning, culture, recreation, housing and other fields. 要针对进城农民工这一特殊群体,加强就业指导与培训,改善法律援助、劳动安全、子女教育、计划生育、文化娱乐、生活居住等方面的服务。
- This practice, while weakening management, has increased the burden of farmer workers. 这既不利于加强管理,又加重农民工负担。
- Yesterday, today and tomorrow concerning the problem of farmer labor force--How are you, farmer workers in urban areas? 农民工问题的昨天、今天和明天--农民工,你在城里还好吗?
- The formulation of management policies and methods should cast away discriminative concept, safeguard the legitimate rights and interests of farmer workers, simplify procedures and reduce charges. 制定管理政策和办法,要摈弃歧视观念,维护农民工的合法权益,简化程序,减少收费。
- That precious child of hers is really a holy terror. 她那个宝贝孩子真是调皮得要命。
- Abstract: The shortage of farmer workers that lasts from 2004 to 2005 is absolutely not a temporary or accidental social phenomena. The shortage is not demand exceeding supply or supply exceeding demand actually. 从2004年持续到2005年的“民工荒”现象来看,“民工荒”绝不是一个短期的社会现象,也不是一个偶然的社会现象。
- Moses led the children of Israel out of the Egypt. 摩西率领以色列的子民离开了埃及。
- I am the firstborn child of my parents. 我是我父母的第一个孩子。
- He is a child of great intellect. 他是个极具聪明才智的男孩。
- He was the spoilt child of that household. 他是这一家宠坏了的孩子。
- He is a child of only moderate ability. 这孩子能力平平。
- He is really a child of fortune. 他真是一个幸运儿。
- On Legal Security of Farmer Workers'Legitimate Rights and Interests 论农民工合法权益的法律保障
- Investigation on Collective Psychology of Farmer Workers 对农民工群体心理的调查
- Compared with urban children, the children of farmers can use the school education, school conditions and teacher strength limitedly. 由于流入地政府无法获得国家配置给农民工子女的教育经费,同时又不愿将已有资源共享,国家又不给流入地政府拨款补贴,“三无”现状将农民工子女置于无人管境地。
- Having no children of their own they decided to adopt an orphan. 他们因没有亲生儿女,所以决定领养一个孤儿。
- The Helpless Mass of Farmer Workers and the Social Security System 农民工的弱势链与社会支持系统