您要查找的是不是:
- chicken oil fries taro root 鸡油芋头
- fried taro cake | pastry made of taro root 荔蒲芋角| 荔蒲芋饺
- Takes cooked sanqi(Fry to yellow to edible with the chicken oil)will blood tonic and strongly body. 服熟三七(用鸡油炸黄食用),能补血强身。
- Hawaiian dish of taro root pounded to a paste and often allowed to ferment. 夏威夷菜,芋头捣碎成糊状,通常允许发酵。
- Heat the oil and fry the marinated crabs in medium heat, keep aside. In the same oil fry the garlic and keep aside. 将腌制好的蟹,用中火油煎后放在一旁,再放入蒜瓣油煎后放到一旁。
- Black sticky rice mixed in taro root juice, coconut milk and screwpine leaf juice. 将新鲜七叶兰、芋头、椰浆熬煮成汁,淋于黑糯米上。
- Put 7-fold heated chicken oil in a bowl, pour on boiling soup stock, add seasonings and take to the table. 鸡油烧至7成热时装入碗中,倒入烧开的清汤,加调料上桌。
- Chicken oil oxidization combining with Maillard reaction to improve chicken flavor was studied. 鸡肉风味成分主要由鸡脂香、肉香和鲜甜味组成。
- Oil of lardy, sheep, chicken oil, sesame oil, peanut oil, yellow candle and honey all can embellish skin protects skin. 猪油、羊油、鸡油、麻油、花生油、黄蜡及蜂蜜等均能润肤护肤。
- Heat up a tablespoon of oil, add in shallots until fragrant, add in mushrooms, shrimps, carrots and green peas, stir for a few, then add in fried taro dices, continue stiring until cooked. 锅入一大勺油,爆香葱头,把香菇、虾仁、胡萝卜,青豆入锅翻炒,然后把芋头也放入一并翻炒至熟。
- Sweet Dates with Mashed Taro Root 红枣芋泥
- Hmong's Fried Beef Slices with Taro Root 苗岭香芋牛肉丝
- The fragrant fried taro cake is wrap by a crumbly taro silk, which is like a "the small net bag" in shape, (Hong Kong-style food "puts on attractively"! 还有香煎芋丝饼,外面是炸得香香的一层香芋丝,交错成一个“小网兜”的形状,(港式包点就是“穿得漂亮”啊!)
- A bowl of hot chicken soup is good for you. 喝一碗热鸡汤对你有好处。
- Study on induction of labor by eating castor oil fried eggs in late pregnancy:clinical analysis of 153 cases. 蓖麻油煎蛋引产153例临床分析
- sugar, black sesame seeds and chicken oil. 糖、黑芝麻和鸡油做成的。
- A combustion heating system composed a series of burners used on clean oil frying equipments is introduced. 介绍了一种适合于清洁型油炸设备的多烧嘴燃烧加热系统。
- The production process of salt roasted peanut includes removing epidermis,oil fried,adding flavourings and so on. 以花生仁为原料,经脱膜、油炸、调味等一系列工艺精制而成盐酥花生。
- In2006, Japan imported fresh and processed vegetables worth about228 billion yen from China, such as leeks, garlic, satoimo taro roots and shiitake mushrooms, according to Japan External Trade Organization. 根据日本贸易振兴会提供的统计数据,2006年日本从中国进口了价值约2280亿日元的韭菜、蒜、头和香菇等新鲜和加工的蔬菜。
