您要查找的是不是:
- And the fallout: broken marriages, broken families, broken hearts. 结果:破碎的婚姻、破碎的家庭、破碎的心。
- Liz Taylor has survived several broken marriages, as well as periods of drug and alcohol addiction. 伊丽莎白·泰勒已熬过了几次破裂的婚姻以及吸毒、酗酒的时期。
- The flip side of relentless mobility is turmoil and angst, broken marriages and unhappy children. 不断迁移的反面是混乱、焦虑、离婚和不幸的孩子。
- Lies can lead to broken marriages, family feuds, and friendships terminated. It is hard to trust when you have been lied to. You feel deceived. 谎言能引起婚姻破裂、家庭不和和纠纷.;当你已经被骗时,此时让你很难再去相信他人,因为你感觉自己被欺骗了
- It will take a long time to repair a broken marriage. 要使破裂的婚姻重新恢复需要很长时间。
- The husband gave up drinking to mend the broken marriage. 为了使破裂的婚姻重归于好,丈夫把酒戒了。
- But in memoir after memoir, celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction, broken marriages, troubled children, profound loneliness. 然而,在一部又一部的回忆录中,名流们揭示了隐藏在这一切娱乐活动背后的不幸:忧郁、酒、毒成瘾、败的婚姻、受困扰的孩子、度的孤独。
- But in memoir after memoir, celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction, broken marriages, troubled children, and profound loneliness. 但是在一本传记又一本传记里,名人揭示所有的不幸都隐藏在乐趣里:忧郁,酗酒,毒瘾,破碎的婚姻,捣乱的孩子和深深的寂寞感。
- But in memoir after memoir, celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction, broken marriages, troubled children and profound loneliness. 但是在一本接一本的自传中,名人们揭示着自己隐藏在光鲜面后痛苦:意志消沉,酗酒,吸毒,婚姻破裂,无人管教的孩子以及寂寞的深渊。
- When we were alone,she poured out her heart to me about her broken marriage. 当我们单独在一起的时候,她向我诉说了她婚姻破裂的情况。
- When we were alone, she poured out her heart to me about her broken marriage. 当我们单独在一起的时候,她向我诉说了她婚姻破裂的情况。
- But What shall people to do about the broken marriage, the demoralization ? 但是什么将要做的人们关于残破的婚姻,败坏人心?
- The machine must break down at this busy hour. 正忙的时候,机器偏偏又坏了。
- Revenge: The folksy bit of wisdom that declares "hell hath no fury like a woman scorned" probably had its origin in a broken marriage resulting from a husband's infidelity. 寻求报复:古语说“地狱里的烈火抵不上受到愚弄的女人的怒火”,此语或许来源于丈夫不忠而使婚姻破裂。
- I didn't realize I'd caught her on the rebound but we became close friends once she had got over her broken marriage. 我没有意识到我在她婚姻遭受挫折后与她交上了朋友,在她忘记了那次破裂的婚姻以后我们成为了亲密的朋友。
- The saddest part about a broken marriage is the way the parents so often war over the children. 破裂的婚姻最悲哀之处是父母为得到孩子而争论不休的那种方式。
- He had thirty years to look back on,he thought bitterly,with nothing to show for them but a ruined career and a broken marriage. 他回顾了过去的30年,痛苦地思索着:这30年来他除了败落的事业和破裂的婚姻外毫无成就可言。
- A gifted cleric helps mend a broken marriage in this poignant drama starring Jean Claude LaMarre, Doreen Gakwandi, Malik Barnhart and Tricia Daye. 这部让人伤感的剧情片讲述一位有天赋的神职人员,如何帮助他人修补一段破碎的婚姻。
- He had thirty years to look back on, he thought bitterly, with nothing to show for them but a ruined career and a broken marriage. 他回顾了过去的30年,痛苦地思索着:这30年来他除了败落的事业和破裂的婚姻外毫无成就可言。
- During his service at CNA, he suffered a broken marriage due to many complicated factors, including individual personalities and political persecution. 在中央社服务期间,他有过一次牵涉到个性与政治迫害等复杂因素而失败的婚姻。