您要查找的是不是:
- The pride of Chinese foreign traders! 外貿人的驕傲!
- A Chinese version should be attached on the above documents except the document provided by foreign joint venturers in item No. 4. 前列文件,除第4項中所列外國合營者提供的文件外,必須報送中文本,第2、第3和第5項所列文件可以同時報送合營各方商定的一種外文本。
- Chinese version should be attached on the above documents except the document provided by foreign joint venturers in item No. 4. 前列文件,除第4項中所列外國合作者提供的文件外,必須報送中文本,第2、第3和第5項所列文件可以同時報送合作各方商定的一種外文本。
- Chinese Foreign Ministry officia, who leads China's delegation, says China wants to reach a joint development plan acceptable to both sides. 東京首席談判代表在星期五的會晤之前表示,日本方面希望在前7輪談判沒有產生實質性結果后,北京能夠提出新建議。
- Visiting Chinese Foreign Minister Tang Jiaxuan delivered a speech on US-China relations in a joint press conference on the 29th with US Secretary of State Albright. 正在美國訪問的中國外長唐家璇二十九號在華盛頓和美國國務卿奧爾布萊特聯合舉行記者招待會,就美中關係問題發表了講話。
- U.S. Secretary of State Condoleezza Rice expressed concern over the situation in Tibet during a joint news conference (Sunday) with Chinese Foreign Minister Yang Jiechi. 美國國務卿賴斯星期天在同中國外交部長楊潔篪舉行聯合記者會時對西藏局勢表達了關切。
- Chinese Foreign Minister Li Zhaoxing once composed a poem at Cabo da Roca. 中國的外交部長李肇星曾經在羅卡角賦詩一首。"
- Forum of Chinese foreign trade , a Platform for all the Chinese People! 全球華人外壇--全球華人分享、交流之平台!
- To promote the development of Sino- foreign joint ventures,the Chinese side will offer them part of its market,and give starting order forms to important products manufactured by them. 為推進中外合資企業發展,中方將讓出一部分市場,承諾對合資企業生產的一些重要產品給以啟動訂單。
- To promote the development of Sino- foreign joint ventures, the Chinese side will offer them part of its market, and give starting order forms to important products manufactured by them. 為推進中外合資企業發展,中方將讓出一部分市場,承諾對合資企業生產的一些重要產品給以啟動訂單。
- In addition, it has established 180 Sino- foreign joint and cooperative ventures of various types. 建立各類中外合資、合作企業180家。
- Article 62 A joint venture has the right to export its products on its own. It may also authorize sales agencies of the foreign venturer or a Chinese foreign trade corporation to sell its products on a commission or other marketing basis. 第六十二條 合營企業有權自行出口其產品,也可以委託外國合營者的銷售機構或中國的外貿公司代銷或經銷。
- In addition,it has established 180 Sino- foreign joint and cooperative ventures of various types. 建立各類中外合資、合作企業180家。
- A minimum of 2 years experience in a foreign joint venture company, ideally a battery manufacturing company. 2年以外資企業工作經驗,電池廠工作經驗者優先。
- Kim Jong Il North Korea's top leader met visiting Chinese Foreign Minister Yang Jiechi on Tuesday in Pyongyang. 朝鮮領導人金正日於周二在平壤會見了中國外交部長楊潔篪。
- In 2003 the establishment of foreign joint ventures, Main motorcycles and motorcycle engines, engine accessories. 2003年成立,外資合資企業,主營摩托車、摩托車發動機、發動機配件。
- Chinese Foreign Minister Li Zhaoxing held separate meetings with some of the senior Arab officials on Monday. 中國外交部長李肇星在周一分別會見了阿拉伯的高級官員。
- Thursday Chinese Foreign Ministry spokeswoman Zhang Qiyue said Beijing had no firm time frame for new talks. 中國外交部發言人章啟月星期四說,北京沒有就新一輪會談提出具體的時間表。
- Translation: If the foreign joint venturer causes losses by deception through the intentional use of backward technology and equipment, he shall pay compensation for the losses. 外國合營者如果有意以落後的技術和設備進行欺騙,造成損失的,應賠償損失。
- In Beijing, a Chinese Foreign Ministry spokesman reached by telephone had no immediate response. 記者接通了一位外交發言人的電話,但是對方沒有對此事做出回應。