您要查找的是不是:
- I never came across such a closely-knit family before. They are as thick as thieves, down to the last second cousin. 我从来没有碰到如此紧密团结的一个家族。一直到第二代堂兄他们还是亲密无间。
- I never came across such a closely-knit family before. They are as thick as thieves,down to the last second cousin. 我从来没有碰到如此紧密团结的一个家族。一直到第二代堂兄他们还是亲密无间。
- They're as thick as thieves,and what the one knows,the other is sure to. 他俩关系密切,这个人知道什么事,那个人必定也知道。
- be very thick with each other; be as thick as thieves 打得火热
- They're as thick as thieves, and what the one knows, the other is sure to. 他俩关系密切,这个人知道什么事,那个人必定也知道。
- I know Brown could give me the information I want,but he's ill in hospital.Then go and ask Smith.They're as thick as thieves,and what the one knows,the other is sure to. 我知道布朗会告诉我我要打听消息,可他现在病了住院。那么去问史密斯吧,他俩关系亲密,一个知道的,另一个也一定知道。
- Stars are as thick as the sand grains on a beach. 恒星像海滩上的沙子那样密集。
- The continental beds are as thick as their marine time equivalents. 陆相地层与其时代相同的海相地层具有一样的厚度。
- be as thick as thieves 亲密无间
- Some of our greatest and richest superstars have been as thick as two planks. 我们的某些最了不起的、最富有的超级明星却愚不可及。
- Some of our greatest and richest superstars have been as thick as two short planks. 有些最大最富的超级明星蠢得很。
- The fog was as thick as pea soup. We couldn't see ahead more than several yards. 雾很浓。我们看不见几码远的前方。
- War with the Philistines broke out again, and Elhanan son of Jair killed Lahmi, the brother of Goliath of Gath, the shaft of whose spear was as thick as a weaver's beam. 以后,又与培肋舍特交战,雅依尔的儿子厄耳哈难击杀了加特人哥肋雅的兄弟拉赫米。这人的长矛粗如织布机的横轴。
- Lionel and Mandy were thick as thieves until Lionel changed his job; now they hardly see each other. 莱昂内尔调工作前,他同曼迪过从甚密,现在他们难得见面。
- I can only remember the river being full of the whinnying of horses and boisterous shouting of the Kazakh men. The spray thrown up by the horses was as thick as mist over the water. 我只记得满河都响着马群的嘶声和哈萨克人粗犷的喊叫,马蹄溅起的水珠在天空飘成一片蒙蒙的雾。
- I see you two all the time, you're thick as thieves, you are! He must'a said something! 我知道你俩天天在一起,亲密无比,狼狈为奸!他一定说了什么!
- They bloom as thick as buttercups in June. 它们会跟六月的毛茛一样迅速繁殖。
- Lionel and Mandy were thick as thieves until Lionel changed his job;now they hardly see each other. 莱昂内尔调工作前,他同曼迪过从甚密,现在他们难得见面。
- The room Jacques and I occupied, though large, was dwarfed by an immense feather bed. It was a bed to end all beds, almost as big as a tennis court and as thick as a bale of hay. 我和雅克住的房间虽大,但是一张巨大的、铺羽毛褥垫的床却使它显得窄小起来。那床巨大无比,简直和网球场一样大,像用一捆捆干草垫起来似地那般厚实。
