您要查找的是不是:
- There is an imperceptible change in temperature. 温度有细微的变化。
- There is an imperceptible change in temperature . 温度有细微的变化。
- an imperceptible change in temperature 温度的难以察觉的变化
- An imperceptible drop in temperature. 难以觉察的气温下降
- An imperceptible smile appears on McMurphy's face. 一个难以察觉的微笑出现在了麦克墨菲的脸上。
- From where he sat he made an imperceptible sign to the tavern-keeper. 这时他从他座上向那酒店老板使了个眼色。
- an imperceptible change 极细微的变化
- Literature and art exert an imperceptible influence on people's thinking. 文艺对人们的思想起着潜移默化的作用。
- Only an imperceptible portion of petrodollars bankroll terrorism, which is anyway quite cheap. 石油美元中仅有及其小的一部分资金用以打击恐怖主义,这无疑是九牛一毛。
- The door yielded to this pressure, and made an imperceptible and silent movement, which enlarged the opening a little. 门被推以后,静悄悄地移动了几乎不能察觉的那么一点点,缝也稍微宽了一丝。
- As a result, it has an imperceptible impact on university students' thought and behavior. 因此它对大学生的思想和行为产生潜移默化的影响。
- Through interaction, the toy’s didactic features are emphasized in an imperceptible way to the child. 通过互动,孩子们可以在不知不觉中受到教育。
- The history of English has always been a history of constant change-at times a slow,almost imperceptible change,at other a violent collision between two languages. 英语的历史是一个不断改变的历史,有时缓慢,几乎是不易察觉的改变,有时是两种语言不断碰撞的改变。
- All this has exerted an imperceptible influence on accelerating rural development and social progress and enhancing the civilization level in rural areas. 这些对于促进农村的发展和社会变迁,提高农村文明水平起到了潜移默化的作用。
- Which from the time of my life occurred imperceptibly change it. 哪时起,我的生活在潜移默化地发生着改变呢.
- Imperceptible changes in the launch can amplify into enormous changes in flight direction. 气球在发射时的一点微不可查的变化,也能被放大成飞行方向上的巨大改变。
- His muted beats and distant drones approach the level of self-contained musical tautologies that repeat and reinstate simple phrases with only minor, almost imperceptible changes. 他那无声的节奏和模糊的低音基本已经让音乐沉默不语,重复着简单的小音阶段落,让人几乎察觉不出变化。
- An imperceptible nod. 轻轻的点头
- He gave an almost imperceptible nod. 他略一点头,别人几乎无法察觉。
- An imperceptible smile of triumph was expressed on the lips of the procureur and Noirtier looked at Valentine with an expression so full of grief, that she arrested the departure of the notary. 检察官的嘴角上浮过一个令人难以觉察的胜利的微笑,诺瓦蒂埃则是一副悲哀的表情望着瓦朗蒂娜,所以她急忙拦住了那位公证人,不让他离开。
