您要查找的是不是:
- He shows a complacent smile. 他得意地笑了。
- The Doctor, with a complacent smile, was reading aloud some manuscript explanation or statement of a theory out of that interminable Dictionary, and she was looking up at him. 是啊!我就和安妮谈这事,告诉她发生了什么。我说,‘亲爱的,斯特朗博士已正式向你求婚了。’我带了一点强迫的意思吗?
- a complacent smile, manner, tone of voice 自满的微笑、 姿态、 声调
- The winner's complacent smile annoyed some people. 胜利者得意忘形的微笑使某些人感到烦恼。
- a complacent smile 沾沾自喜的微笑
- He shows a complacent smile 他得意地笑了。
- The winner's complacent smile annoyed the loser in the football game. 胜利者洋洋自得的微笑使得足球赛的失败者深感厌恶。
- You have really lived your life which now arrives at a complacent stage of serenity indifferent to fame or wealth. 因为你真正地生活过,已达到了平和安详,淡泊名利的境界。
- I'll never let my soul into a complacent place, I'd like to moisten it with thought and pray. 我绝不让灵魂陷入自满的状态,我要用沉思和祈祷来滋润它。
- Has Singapore’s success bred a complacent society with homogeneous minds, aspirations and pursuits? 有新加坡的成功助长了一个得意洋洋的社会以同类的头脑, 志向和追求?
- I say to you in the working pressure, I say to you, when writing to say who will not a complacent of inside? 在我对你说工作压力大的时候,在我对你说写文字很难的时候,谁说就没有一份洋洋自得的得意在里面?
- Adelman is a complacent coach. Gundy always looked like he was pssed off when we won..never satisfied. 阿德尔曼是个很容易满足的教练。范甘迪看上去似乎始终都很生气当我们赢的时候。他从来没有满足的时候。
- He looked at the leader with a disdainful smile. 他带着鄙视的微笑看着领导。
- The lady looked at me with a contented smile. 那位夫人带着满意的微笑看着我。
- So when they made their appeal for equal rights they aimed straight for their America's soul and they roused the dozing conscience of a complacent nation. 所以当他们呼吁平等对待时候,他们是在向他们的美国精神目标前进,也唤醒了一个自满民族的暂时沉睡的良知。
- At a time when relationships have again been recognised as the key to sustainable success, a complacent attitude that we will always get by in English will not do. 只有当我们彻底理解了语言能力和持久的成功之间的关系之后我们才能真正的摆脱英语至上的自满心态。
- A rare smile lit up his stern features. 他那难得一见的微笑在他死板的脸上平添一些生气。
- The fat little girl skipped back to her fat mother for approbation: they regarded each other with complacent smiles. 小胖女孩跳跳蹦蹦,跳到大胖妈妈面前讨好,母女两个自鸣得意地相视而笑。
- "So when they made their appeal for equal rights, they aimed straight for America's soul, and they roused the dozing conscience of a complacent nation," added Mr. Bush. “因此他们呼吁平等权利时,直接目标便是美国精神。他们唤醒了一个自鸣得意的国家昏睡的良知。”
- A slender smile still flickered across her face. 她脸上闪过一丝微笑。
