您要查找的是不是:
- Our hearts leaped with joy at the good news. 听到这个好消息我们的心都要高兴得跳出来了。
- I felt as if my heart would burst with joy. 我觉得自己高兴得心花怒放。
- He was momentarily rendered speechless with joy. 他因欣喜若狂而一时说不出话来。
- I asked you to marry me the very same day and I 10)whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes"to being my bride. 也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
- I asked you to marry me the very same dayI 10)whooped with joy when you looked deep into my eyessaid "yes" to being my bride. 也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
- I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride. 也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
- I asked you to marry me the very same dayI whooped with joy when you looked deep into my eyessaid "yes" to being my bride. 也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
- I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said “yes” to being my bride. 就在那一天,我请求你嫁给我,当你深情地望着我的双眼,说“愿意”作我的新娘时,我欢喜得叫出了声。
- I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked into my eyes and said “yes” to being my bride. 就在那天,我向你求婚,你凝望我的双眼,说愿做我的新娘,我呐喊着喜悦。
- Their faces became transfigured with joy. 他们的脸因高兴而容光焕发。
- And to show they are living out childhood dreams they engage in childish pranks, whooping with joy when they cover a broadcaster in flour and water. 为了表现出他们实现了儿时的梦想,他们还经常像顽童一样搞一些恶作剧,在将播音员浑身撒满了水和面粉的时候,兴奋的大喊大叫。
- Upon hearing the good news he beamed with joy. 一听到这个好消息,他高兴得眉开眼笑。
- I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when looked deep into my eyes and said “yes” to being my bride. 也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
- He was fairly beside himself with joy. 他简直欣喜若狂。
- I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride. 就在那天,我向妳求婚,妳凝望我的双眼,说愿做我的新娘,我呐喊著喜悦。
- The little boy jumped at his mother with joy. 小男孩高兴地向他母亲扑去。
- I asked you to marry me the very same day and I 10)whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride. 也就在那天,面对我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答应做我的新娘,而我早已欢喜地大喊大叫。
- She was transported with joy by the good news. 她听到这好消息欣喜万分。
- He jumped with joy on hearing the news. 他一听到这个消息就高兴得跳了起来。
- We held each other so tight I thought we would burst.I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride. 我蜷缩在稀泥中,身边是枪林弹雨,弥漫硝烟,我把步枪紧紧地攥在胸前,一颗惊恐不安的心,还是想起了我们初识的那一天。
