您要查找的是不是:
- All of us demand of him whether he had heard from her recently. 我们大家都问他最近是否收到她的来信。
- Mr Lussier said diamond markets in China and India were growing fast and would match US demand by the end of the next decade. 卢西尔表示,中国和印度的钻石市场发展迅速,将在2020年前赶上美国的需求。
- The analytical point is that offsetting any slowdown in US demand requires faster growth of demand in the rest of the world. 分析的观点是,抵消美国需求放缓的影响,需要世界其他地区的需求以更快速度增长。
- At about one-third of GDP, that is not enough to sustain domestic momentum let alone credibly substitute for US demand, as some fantasise. 与一些人的幻想不同,仅占中国GDP三分之一的个人消费,不足以维持国内经济增长势头,更不可能替代美国的需求。
- He adds that while several of the leading business schools in the world are located in the US, the aggregate US demand for business education has plateaued and may even be declining. 他补充道,虽然世界若干顶尖商学院都位于美国,但美国对于商业教育的总需求已停滞不前,甚至有可能下降。
- We got up early and found breakfast awaiting us. 我们早早起身,看见早餐已准备好等我们吃。
- You caught us unawares by coming so early. 你来得这麽早,我们都很惊讶。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- Ch’en Shui-pian is a politician who well meets the US demands for separation of Taiwan, and actually Ch’en and his separatist party made every effort in the recent eight years. 陈水扁是非常符合分离台湾的美国要求的政治家,而且,陈和他的分离主义政党,在过去的八年中,为分离台湾做出过各种努力。
- Will you partake of a drink with us? 和我们一同喝一杯好吗?
- He cut off a bunch of grapes to entertain us. 他剪下一串葡萄招待我们。
- It irks us to wait for people who are late. 等候迟到的人使我们厌烦。
- She made us all laugh with her zany tricks. 她那些滑稽的恶作剧逗得我们都大笑起来。
- The bandits subject us to all sort of indignity. 强盗们对我们加以各种侮辱。
- Kindly send us two samples of each class quote for. 报价时,请对每一个等级的各寄两个样品。
- One of the fishing boats sank down astern of us. 有一艘渔船在我们后面沉没了。
- A part of this urgent task was allotted to us. 这项紧急任务的一部分分给了我们。
- She offered to help us of her own volition. 她自愿提出要帮助我们。
- It disheartened all of us that she had been dismissed. 她被解雇了,这使我们大家都很沮丧。
- It took us an entire week to finish painting the home. 它花去了我们整整一星期的时间才把房子粉刷好。