您要查找的是不是:
- Turn right and right again. 右转弯,再右转弯。
- Before you enter a junction check right and left and right again. 驶入路口前,应先向右看,再向左看,然后再向右看。
- When a vehicle turns left through an interchange, it should turn right and turn right again before passing the interchange. 车辆行经立交桥左转弯时,应不过桥右转弯,再经过一次右转弯完成。
- Turn right and walk up along the street to 388. 往右拐弯,沿街一直走到388号。
- Then,turn right and walk four blocks. Maybe five. 然后右转,走四五条街。
- No, you turn right and then left. 不,你先往右拐,然后左拐。
- Then, turn right and walk four blocks. Maybe five. 然后右转,走四五条街。
- Turn right and walk about fifty steps. 服务员: 出去后向右拐,步行50步。
- Turn right and proceed towards Forte dei Marmi. 过了期限,取消预订酒店将收取第一夜的房费。
- Turn right and walk two blocks and you'll find a bus stop sign. 向右拐经过两个街口,你就能瞧见站牌了。
- Turn right and you will see the supermarket on your left. 向右拐你就会看到那个超级市场在你左边。
- Just go out of the hotel, turn right and go round the first corner. 哦,是的。从旅馆出来,向右转,在第一个拐角处转弯。
- Turn right and, in Piazza dei Cinquecento, turn left. 1名4岁及以下的儿童没可能加床是免费。
- "R" means right and right she'll always be! 的意思是正确的,因为她永远都是对的!
- Turn right at the school gate, then turn right again at the first crossing until you reach the end of the road. 从学校门口往右走第一个十字路口右转走到尽头。
- Then, I follow Williams Street about three blocks, and turn right again on Queen Avenue. 然后顺着威廉街走三个街区再向右拐到皇后路。
- At the 2nd roundabout, turn right and follow Niort green itinerary. 如果在入住日当天没出现在酒店,酒店将收取预订的总价。
- Then, at the first stop light, turn right again, 30 meters ahead on your right is Via Gaeta. 如果太迟取消预订或没出现在酒店,酒店将收取第一夜的房费。
- And move the left slider to the right and right slider to left. 向右移动左侧的三角滑竿,向左移动右侧的三角滑竿。
- Go straight at the traffic lights, then take the second turn on the right.Pass over the motorway.In the village, take the first right, then turn right again. 如果太迟取消预订或没出现在酒店,酒店将收取第一夜的房费。
