您要查找的是不是:
- Study of Model of Cooperation and Reallocation of Transboundary Water Pollution Dissension of the River Valley 流域跨界水污染纠纷合作平调模型研究
- Study on Model for Regulation and Control with Tax of Transboundary Water Pollution Dissensions 流域跨界水污染纠纷税收调控管理模型研究
- Task Force on Responsibility and Liability regarding Transboundary Water Pollution; 关于越界水污染的责任和赔偿责任工作队;
- Transboundary Water Pollution 跨界水污染
- Water pollution imperils all kinds of marine life. 水质污染危及所有海洋生物。
- Was water pollution a problem before? 以前有水污染问题吗?
- Eg: They did a lot to stop water pollution. 他们采取大量措施制止水污染。
- Is the water polluted at source or further downstream? 河水是在源头还是在流出之後受到污染的?
- Fight the mounting threat of urban water pollution. 应对日益严重的城市水污染的威胁。
- Water pollution did damage to the crops. 水污染对农作物造成损害。
- Industrial water Pollution Control II. 工业水污染控制2。
- An international NGO’s Front (INF) as an effective mediator (facilitator) in the solution of transboundary water disputes. 站在前线的国际非政府组织有效调停解决跨国界水源争执。
- How are frogs being harmed by water pollution? 水污染是如何对青蛙造成损害的?
- Design a poster for preventing water pollution. 设计一幅防止水污染的海报。
- The concern of this book is water pollution. 这本书所讲的是水污染问题。
- The key to successfully resolving transboundary water issues,UNDP has identified,is establishing a dialogue,ownership of the process by the countries who must share the resources,and long-term trust of outside institutions involved. 开发计划署认为,成功解决跨界水资源问题的关键在于,必须分享资源的那些国家,应就所有权问题建立对话,并对相关外部机构建立长期信任。
- The key to successfully resolving transboundary water issues,UNDP has identified, is establishing a dialogue,ownership of the process by the countries who must share the resources, and long-term trust of outside institutions involved. 开发计划署认为,成功解决跨界水资源问题的关键在于,必须分享资源的那些国家,应就所有权问题建立对话,并对相关外部机构建立长期信任。
- Water pollution has also increased with urban development. 随着城市发展,水污染问题日益严重。
- Soil erosion is a main contributor to water pollution. 土壤侵蚀是水污染的一个主要根源。
- Water pollution causes the residents vulnerable to decease. 水的污染使居民们容易得病。
