您要查找的是不是:
- Theme and Rheme Theory 主述位理论
- Any clause of a discourse can be divided into two parts: Theme and Rheme. 主位和述位的关系,主位推进理论是利用系统功能语法进行语篇分析的主要理论基础。
- The interaction is the constitution of theme and rheme in the text, too. 新旧信息相互作用也就是主位-述位在语篇组织中的排列组合;
- Theory of Theme and Rheme and Reading Comprehension 主述位理论与篇章的理解
- The division of theme and rheme in system functional grammar has great significance in the study on sentence function. 系统功能语法中句子主、述位的划分对研究句子成分的功能具有重要意义。
- Abstract: The system of theme and rheme is the important constituent of the textual function in the functional grammar. 文章摘要: 主位和述位系统是功能语法中语篇功能的重要组成部分。
- The arrangement of Theme and Rheme is mainly carried out in the pattern of thematic progression (TP). 语篇中前后句子的主位和述位之间会发生某种联系和变化,形成主位推进。
- The arrangement of theme and rheme is mainly carried out in the pattern of thematic progression. 主位-述位的排列组合主要是以主位推进模式展开的。
- The system of theme and rheme is the important constituent of the textual function in the functional grammar. 摘要主位和述位系统是功能语法中语篇功能的重要组成部分。
- Theme and Rheme were put forward by Czech linguist Mathesius, which aims to study how different elements in a sentence exert different functions. 主位(Theme)和述位(Rheme)这一对概念是由捷克语言学家马泰修斯Mathesius提出来的。
- Theme and rheme make up a clause,known as Thematic Structure which reveals the flow of information and the development of story. 主位和述位构成主位结构,主/述位关系体现的是信息的发布和故事或情节的发展。
- And in the formation of a text there is also a close relation between the pattern of thematic progression and textual function of theme and rheme. 在谋篇中,主位推进模式与主位-述位有着直接的连带关系,主位-述位的正确使用,有助于语篇的连贯,语篇的推进展开;
- According to the analytic approach of the Functional Perspective of the Prague School, a sentence can be broken down into two parts: theme and rheme. 根据该分析方法的功能的角度来看,布拉格学派,一个句子可以分解成两部分:主题和述位。
- Theme and Rheme Structure Analysis is important in observing how the speaker establishes and develops the text and how the key information is distributed in the text. 研究主述位结构的重要意义在于观察说话者是如何建立和开展语篇以及语篇中的关键信息是如何分布的。
- The analysis of a sentence in terms of theme and rheme is functional in the sense that this distinction has to do with the semantic side of the constituents of a sentence rather than the formal side. 我们说用主位和述位来分析句子是功能主义的。这是因为主位和述位的区分必须跟句子组成成分的意义方面相关,而不是跟形式方面有关。
- Translation Seen in a Theme and Rheme Perspective 翻译的主位述位视角
- Theme and rheme in teaching writing and reading 主位述位与英语写作阅读教学
- On theme and rheme and their effects on translation teaching 论主位和述位对翻译教学的影响
- This article marries theme and style well. 这篇文章的主题和风格结合得很好。
- He seems not quite able to match theme and thought. 他好象不能使主题与中心思想配合。