您要查找的是不是:
- The cockerel agrees willingly. 小公鸡欣然同意。
- The cockerel is, naturally, cocksure. 小公鸡自然是极其自信的。
- The Cockerel preened his feathers. 公鸡抖了抖身上的羽毛。
- The year of the Cockerel will see several new and exciting chances in the hotel, concerning both our Food and beverage operations and our guest bedrooms. 新的鸡年将要见证酒店餐饮和客房的一些新的和振奋人心的机遇。
- Leave after running only 3 two, the cockerel already preceded half rounds. 开跑后仅两三圈,小公鸡已领先半圈。
- I agreed willingly, as I was always happy to see Agnes. 我欣然同意了,因为我总是很高兴见着阿格尼斯。
- A country must have the will to repel any invader. 一个国家得有决心击退任何入侵者。
- The iron tree blossoms, the cockerel lays eggs and the rope on a seventy-two-year-old cradle suddenly snaps. 十二、铁树开花,雄鸡生卵,七十二年摇篮绳断。
- The firm will go under unless business improves. 生意若无起色,公司非垮不可。
- The new chairman will shake up the company. 新任董事长将改组这家公司。
- High-school student: Rests compared to the prostitute evening, gets up compares the cockerel morning!!! 高中生:睡得比妓女晚,起得比公鸡早!!!
- I see this flowerpot was attracted, the cockerel above is very lovely, do very delicately also. 我一看到这个花盆就被吸引了,上面的小公鸡好可爱啊,做得也很精致。
- When the chicken-hawk appears in the sky, loud are the cockerel's calls of alarm. 当抓小鸡的老鹰出现在天空上时,是公鸡大声啼叫鸣警。
- Roundlet thinks, agreed willingly, go washing one's hands had a meal. 小圆想了想,欣然同意了,去洗手吃饭了。
- Come the 8th round, the cockerel differs two meters to exceed husband chicken circuit only. 至第8圈,小公鸡仅差两米就超老公鸡一圈了。
- "If I were you,"said the Cockerel, twisting his head round to talk to the Fox,"I would tell them to mind their own business. “如果我是你,”公鸡扭过头对狐狸说,“我会告诉他们不要多管闲事,告诉他们我是你的,他们就不会追赶你了。”
- I hope you will behave with decorum at the funeral. 我们希望你在葬礼上做到得体有礼。
- He had made arrangements with the cockerel to call him three-quarters of an hour earlier in the mornings instead of half an hour. 他已同那只小公鸡商量好了,把原来每天早晨提前半小时叫醒他,改为提前三刻钟。
- Chock the barrel up or else it will roll over. 用楔子塞住圆桶,不然它会滚过去。
- Their counterparts in China, who describe the islands as the missing detail on the crest of the cockerel that China's map vaguely resembles, naturally want more. 而在中国这边,人们却形容这些岛屿好比中国雄鸡(由于中国地图看起来相似公鸡)的鸡冠失去了一部分,显然他们是想要更多。
