您要查找的是不是:
- We plan to visit the venerable ruins of the abbey. 我们计划去访问该修道院令人肃然起敬的历史遗址。
- Not a vestige of the abbey remains. 那修道院的遗迹已荡然无存。
- There had not a vestige of the abbey remains. 修道院的遗迹已荡然无存。
- The attraction of the moon for the earth causes the tides. 月球对地球的吸引力造成潮汐。
- Maurice &St.Maur of the Abbey|Benedictine Monks of the Abbey of St.Maurice &St. 作者:未知艺术家 出版社:Benedictine Monks of the Abbey of St.
- The tides depend on the pull of the moon. 潮汐是月亮引力作用的结果。
- The red or orange - red flag of the Abbey of Saint Denis in France, used as a standard by the early kings of France. 红色王旗法国圣蒂尼斯修道院的种红色或桔红色旗帜,被早期法国王室用作一种标志
- Scientists are trying to map the surface of the moon. 科学家们正设法绘制月球表面图。
- The red or orange-red flag of the Abbey of Saint Denis in France, used as a standard by the early kings of France. 红色王旗法国圣蒂尼斯修道院的种红色或桔红色旗帜,被早期法国王室用作一种标志
- Certain facts have become known about the materials of the moon. 关于月球的构成物质的某些事实已为人所知。
- The far side of the moon is difficult for us to observe. 我们很难观察月亮的另一边。
- We plan to visit the venerableruins of the abbey. 我们计划去访问该修道院的珍贵的历史遗址。
- An Augustinian monk and later abbot at the Abbey of St. 孟德尔是奥古斯丁修会的修士,后来在布尔诺市的圣汤玛斯修道院担任院长;该地原属奥匈帝国,如今是捷克共和国的一部份。
- The silvery globe of the moon sank towards the horizon. 银盘似的月亮朝地平线落去。
- We learned about the complex motion of the moon. 我们弄清楚了月球的复杂运动。
- The Abbey of the Moon 在修道院山脉
- The rocky, desolate surface of the moon. 月球多石的、荒凉的表面
- The earth be 49 times the size of the moon. 地球的大小是月球的四十九倍。
- However, the Abbey of Saint Gall is the primary landmark. 然而,圣加伦修道院确是这座城市标志。
- The light reflected from the surface of the moon. 月光从月亮表面反射出