您要查找的是不是:
- The sentence was mild. 判刑判得很轻。
- The sentence was ten years in prison. 判决是十年徒刑。
- The sentence was lifted after he submitted. 他上诉后,判决就被撤销了。
- The sentence was commuted to hard labour. 死刑就此被减刑为苦役。
- The sentence was two years'hard labour suspended for a year. 判处强劳两年, 缓期执行一年。
- He skippped a row in the text and so the sentence was incomprehensible. 他遗漏了一行正文,所以这个句子变成不可理解的句子了。
- But after a global outcry, the sentence was commuted to 15 years in jail. 但在全球的反对浪潮下,最后减为15年监禁。
- Some of the sentences are too involved. 有些句子(结构)过于复杂。
- He was uncertain about the meaning of the sentence. 他对那句子的意思不能确定。
- He was uncertain of the meaning of the sentence. 他对那句子的意思不能确定。
- Phil Spector sat motionless in court in Los Angeles, his eyelids drooping slightly as the sentence was read out. 这一句是独立主格结构。独立主格结构主要表示谓语动词发生的时间、原因、条件或伴随情况等,相当于一个状语从句或并列句。
- The sentence of six months imprisonment was most unjust. 六个月监禁的判决极其不公。
- And the second order effects should also be mild. 第二波的影响亦应该比较温和。
- Can you translate the sentence into English? 你能把这句话翻译成英语吗?
- The sentence admits of several interpretations. 这个句子可以有几种解释。
- Please fill in the blanks in the sentence. 请做这个句子的填空。
- Coffee and tea are mild stimulants. 咖啡和茶都是温和的兴奋剂。
- The sentence contains impassioned rhetoric. 这个句子含有富有表现力的修辞。
- You have omitted the verb in the sentence. 你把这个句子中的动词丢了。
- The harsh sentence was just payment for his crime. 这一严厉的判决是对他罪行的应有报应。