您要查找的是不是:
- Terror consumed them. 恐惧吞噬了他们。
- He shot arrows and scattered them: lightning, and consumed them. 他射出羽箭,使敌人四散,发出闪电,使敌人惊扰。
- An inexplicable longing consumes them. 一种无法言寓的渴望吸引着他们。
- You have stricken them, But they did not writhe; You have consumed them, But they refused to take correction. 你击打他们,他们却不伤恸;你毁灭他们,他们却不受管教。
- The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit; its strong branches withered and fire consumed them. 东风吹干其上的果子,坚固的枝干折断枯干,被火烧毁了。
- The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit;its strong branches withered and fire consumed them. 东风吹乾其上的果子,坚固的枝干折断枯乾,被火烧毁了;
- I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD. 照他们所行的,报应在他们头上。这是主耶和华说的。”
- In the greatness of your majesty you threw down those who opposed you. You unleashed your burning anger; it consumed them like stubble. 你大发威严,推翻那些起来攻击你的;你发出烈怒如火,烧灭他们像烧碎一样。
- I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them. 我要把他们散在列邦中,就是他们和他们列祖素不认识的列邦。我也要使刀剑追杀他们,直到将他们灭尽。
- Another moment and blood frenzy would have consumed them all, but the tide changed and, with the southwest wind behind it, rolled toward Waterdeep in a single, wall-like wave. 再有一点时间,对鲜血的渴望将会完全吞噬它们,但海流改变了,借助着其后的西南风,墙壁一般的波涛滚动着冲向深水城。
- But it was uprooted in fury and thrown to the ground.The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit;its strong branches withered and fire consumed them. 但这葡萄树、因忿怒被拔出摔在地上、东风吹乾其上的果子、坚固的枝榦折断枯乾、被火烧毁了。
- Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD. 所以我将恼恨倒在他们身上、用烈怒的火灭了他们、照他们所行的、报应在他们头上.这是主耶和华说的。
- And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble. 状态离线你大发威严,推翻那些起来攻击你的,你发出烈怒如火,烧灭他们像烧碎一样。
- And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them. 基拿拿的儿子西底家造了两个铁角,说,耶和华如此说,你要用这角抵触亚兰人,直到将他们灭尽。
- That precious child of hers is really a holy terror. 她那个宝贝孩子真是调皮得要命。
- The naughty boy stood in terror of his father. 那调皮的男孩子很怕他父亲。
- The noise struck terror into their hearts. 那声音使他们心里产生恐惧。
- The dog drew back in terror when it saw the snake. 那狗看到这条蛇时,害怕得缩了回去。
- Ann froze with terror as the door opened silently. 门一声不响地开了,把安吓呆了。
- It's sad that we have to part company with them. 很遗憾我们要与他们分别了。
