您要查找的是不是:
- At that session held in 1938, we said that "any talk about Marxism apart from China's specific characteristics is only Marxism in the abstract, Marxism in a vacuum". 六届六中全会是一九三八年开的,我们那时曾说:“离开中国特点来谈马克思主义,只是抽象的空洞的马克思主义。”
- Talk about Marxism in China 论马克思主义中国化
- For the Chinese Communists who are part of the great Chinese nation,flesh of its flesh and blood of its blood,any talk about Marxism in isolation from China's characteristics is merely Marxism in the abstract,Marxism in a vacuum. 成为伟大中华民族的一部分而和这个民族血肉相联的共产党员,离开中国特点来谈马克思主义,只是抽象的空洞的马克思主义。
- For the Chinese Communists who are part of the great Chinese nation, flesh of its flesh and blood of its blood, any talk about Marxism in isolation from China's characteristics is merely Marxism in the abstract, Marxism in a vacuum. 成为伟大中华民族的一部分而和这个民族血肉相联的共产党员,离开中国特点来谈马克思主义,只是抽象的空洞的马克思主义。
- That is to say, we must oppose all empty talk about Marxism, and Communists living in China must study Marxism by linking it with the realities of the Chinese revolution. 这就是说,必须反对空谈马克思主义;在中国生活的共产党员,必须联系中国的革命实际来研究马克思主义。
- We have always believed that Communist parties everywhere should carry forward and develop Marxism in light of the conditions in their own countries. If we disregard realities,it is meaningless to talk about Marxism. 我们历来主张世界各国共产党根据自己的特点去继承和发展马克思主义,离开自己国家的实际谈马克思主义,没有意义。
- I've lived in China, so I know what I'm talking about. 我在中国住过,所以我有切身的体验。
- We can certainly learn more about Marxism in the course of the rectification movement. 在整风中间,我们一定可以更多地学到一些马克思主义。
- Listening to him talk about his adventure in China was a real eye-opener. 听他谈在中国的历险令人大开眼界。
- Eg:Listening to him talk about his adventures in China was a real eyeopener. 听他谈在中国的惊险故事令人大开眼界。
- Listening to him talk about his adventures in China was a real eyeopener. 听他谈在中国的惊险故事令人大开眼界。
- It is the primary condition of sinicization of Marxism for correctly appraising Marxism in China based on Marxism. 用马克思主义的态度来看待马克思主义的中国化问题是马克思主义中国化的首要条件。
- We can talk about this matter in private. 我们只能私下谈论这个话题。
- Deng Xiao-ping Theory is contemporary Chinese Marxism and the new development phase of Marxism in China. 邓小平理论是当代中国的马克思主义,是马克思主义在中国发展的新阶段。
- The author believes that a revisit to these contributions has some edifying effects on the localization of Marxism in China. 笔者认为,重温这些贡献,对于当前进一步实现马克思主义中国化是有启迪意义的。
- Please don't talk about it in front of the children. 请不要当著孩子们谈论那事。
- Mao Zedong's Marxism in China inaugurated new horizon of Marxism in China, and formed the initially innovative theory achievements of Marxism in China. 他的马克思主义中国化理论开创了马克思主义中国化的新境界,形成了马克思主义中国化的创造性的最初理论成果。
- Could you talk about your experience and the things that attract you in China?Mr.Michael Crook: Yes. 你能谈谈你的个人经历和吸引你待在中国的事吗?柯马凯先生:好的。
- Mao Zedong Thoughts, Deng Xiaoping Theories and "Three Represents" are the three progenies in the sinicization of Marxism in China. 毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想,是马克思主义中国化过程中先后形成的三大理论成果。
- He talked about it in a similar way. 他对此事有相似的说法。