您要查找的是不是:
- Georgia complained volubly about a Russian missile that it said had been dropped by Russian aircraft into a field near the breakaway Georgian republic of South Ossetia. 格鲁吉亚不断抱怨俄罗斯战机向要求独立的南奥赛梯附近发射了一枚导弹。
- Putin stressed that Russia's relations with the West should not South Ossetia conflict and indifference. 普京强调,俄罗斯同西方的关系不应该因为南奥塞梯冲突问题而冷淡。
- The difference between Kosovo and South Ossetia has been starker still in the war's aftermath. 战争的结果使科索沃与南奥塞梯的区别仍然明显。
- Georgia's president says Russian troops have ignored the truce and continued to push well beyond South Ossetia. 格鲁吉亚总统表示,俄军置休战协议而不顾,越过南奥塞梯,继续向前推进。
- On Tuesday Russia recognised the independence of the territories of South Ossetia and Abkhazia. 本周二,俄罗斯宣布承认南奥塞梯和阿布哈兹地区独立。
- French Foreign Minister Bernard Kouchner on Sunday described the hostilities in South Ossetia as "massacres. 法国外交部长库什内星期天把在南奥塞梯的敌对状态说成是“屠杀”。
- Russia and Georgia agreed to open two humanitarian corridors to evacuate the wounded and refugees in South Ossetia. 俄罗斯和格鲁吉亚同意开通两条人道主义通道,撤离南奥塞梯的伤员和难民。
- South Ossetia is entirely dependent on Russian aid, which Mr.Peskov said would continue. 南奥塞梯完全依赖俄罗斯的援助,帕斯科夫说,这些援助还将继续。
- Then, in the summer of 2004, citing growing banditry and chaos, he sent Interior Ministry troops into South Ossetia. 接著在2004年夏天,他以盗匪日益猖獗、国家纷乱为由,派内政部部队进入南奥塞梯亚。
- Voters in Georgia's breakaway region of South Ossetia have overwhelmingly voted in favor of independence from Tbilisi. 格鲁吉亚执意分离的南奥塞梯地区选民以压倒多数投票支持从第比利斯独立出来。
- This follows clashes between Georgian troops and separatist forces in Georgia's break-away region of South Ossetia. 此事是在格军与格鲁吉亚南奥塞梯分离地区的分裂势力发生冲突之后。
- Hundreds of civilians are reportedly dead after violence broke out in Georgia's breakaway province of South Ossetia. 据报道在格鲁吉亚的叛乱省份南奥赛提爆发了暴力事件后,上百名市民死亡。
- Hundreds of women and children have fled Georgian territory of South Ossetia into neighboring Russia. 数以百计的妇女和儿童逃离了乔治亚领土进入了邻国俄罗斯。
- Hundreds of civilians are reportedly dead after violence broke out in Georgia's breakaway province of South Ossetia . 据报道,在格鲁吉亚自治省南奥赛地的暴力事件发生后,有数百位平民丧生。
- And at this time Bushishiwu Georgian President Mikhail Saakashvili, to send troops to attack South Ossetia. 恰在这个时候格鲁吉亚总统萨卡什维利不识时务,派兵攻打南奥塞梯。
- Moscow pulled its troops back, eventually, but recognised the independence of South Ossetia and Abkhazia. 最终莫斯科撤回了它的军队,但承认南奥塞梯和阿布哈兹独立。
- Indeed, in South Ossetia hopes abound that Moscow's official recognition Tuesday will lead to outright annexation. 目前来说,这一政策在俄罗斯得到了普遍支持。
- On that day, Lavrov visit to Abkhazia, he plans to visit South Ossetia on the 15th. 当天,拉夫罗夫访问阿布哈兹,他计划15日访问南奥塞梯。
- Recently, the two countries in Abkhazia and South Ossetia issues, the dispute began. 最近一段时间,两国在阿布哈兹和南奥塞梯问题上又起争端。
- And ethnic cleansing and looting of Georgian villages in South Ossetia took place under the gaze of Russian troops. 南奥塞梯格鲁吉亚村庄内的种族清洗和抢掠事件,是在俄军的眼皮底下发生的。
