您要查找的是不是:
- Source Language Debug 情报来源的代码调试工具
- Clicking on GLISH will switch your source language to English. 点击GLISH,将把您的来源语言转换为英文。点击GLISH,将把您的来源语言转换为英文。
- source language debugger 源语言排错程序
- source language debugging 源语言调整,原始语言调整
- Equivalence of response of source language readers and target readers. 原文的读者反应与译文的读者反应对等。
- Translating and executing each source language statement of a computer program before translating and executing the next statement. 翻译和执行计算机程序中的一条源语句之后,再翻译和执行下一条语句的过程。
- A phrase often associated with a macro instruction, where one source language instruction is converted to several machine language instructions. 通常与宏指令有关的一种用语,即把一条源语言指令转换成若干条机器语言指令。
- It is during this period that the code - as well as some of the original source language files - could have changed. 在此期间,代码以及一些原始源语言文件可能已经更改。
- Assures that all the keys defined in the source language exist in the target language property file, and visa-versa. 确保源语言中定义的所有键在目标语言的特性文件中都存在,反之亦然。
- Since malapropism is full of features of source language, it is difficult to translate it into target language. 由于飞白辞格极具源语言特色,在翻译成目的语时就增加了难度。
- Another name for the microinstructions that make up a microprogram, either in source language or in object code form. 微指令的别名,以源语言形式或目标代码形式组成微程序。
- All the translation strategies are based on the contrastive study between the source language and the target language. 翻译策略基于源语和译语的异同对比。
- Cultural gaps between the source language and the target language have always been a knotty problem for translators. 摘要翻译中的跨文化因素往往是一个令译者感到棘手的问题。
- Source language perception is the beginning and also the most unobservable stage of interpretative activity. 在口译活动中,对原语的接受和理解是起始阶段,也是最难以被观察考量的阶段。
- Source language analysis is core of MT, and includes morphology analysis, parsing and semantic analysis. 源语分析是机器翻译的核心,包括词法分析、句法分析和语义分析。
- A description,reference or explanation added to or interspersed among the statements of the source language,that has no effect in the target language. 附加或分散在源语言语句间的描述、参考或解释,它对目标语言没有影响。
- Translation is a kind of intercultural commu ni cation, which builds a bridge between the source language and target language. 翻译是一种跨文化交际,是原语与译语之间文化交流的桥梁。
- To resolve this situation, use this view to compare side by side the source language files against their corresponding translated files. 要解决这种情况,可以使用该视图并列地比较源语言文件和其相应的翻译文件。
- Remember there is a gap of time between the moment the original source language files were sent for translation and the time TVT started. 请记住,在发送原始源语言文件进行翻译与开始TVT之间有一段时间间隔。
- The news comes from a reliable source. 这消息来自可靠的来源。