您要查找的是不是:
- American soldier. A brigadier general at age23,he was killed and his troops annihilated by Sioux and Cheyenne warriors led by Sitting Bull and Crazy Horse at Little Bighorn. 卡斯特,乔治·阿姆斯特朗1839-1876美国士兵。他在23岁时就成为准将,在小比格霍恩被由坐牛和疯马领队的苏族和夏安族的印第安士兵杀死,他的手下全军覆灭。
- American soldier.A brigadier general at age23, he was killed and his troops annihilated by Sioux and Cheyenne warriors led by Sitting Bull and Crazy Horse at Little Bighorn. 卡斯特,乔治 阿姆斯特朗1839-1876美国士兵。他在23岁时就成为准将,在小比格霍恩被由坐牛和疯马领队的苏族和夏安族的印第安士兵杀死,他的手下全军覆灭
- Provides brief biographies of important Native American figures, including Pocahontas, Tecumseh, Sequoya, Sacagawea, Geronimo, Crazy Horse, and Sitting Bull. 图书性质:全价/非现货图书(想了解什么是非现货图书,请点击这里)
- American soldier. A brigadier general at age23, he was killed and his troops annihilated by Sioux and Cheyenne warriors led by Sitting Bull and Crazy Horse at Little Bighorn. 卡斯特,乔治·阿姆斯特朗1839-1876美国士兵。他在23岁时就成为准将,在小比格霍恩被由坐牛和疯马领队的苏族和夏安族的印第安士兵杀死,他的手下全军覆灭
- Though he did not participate personally in the battle, the chiefs were spurred on by a dream that Sitting Bull had in which a group of American soldiers tumbled into his encampment. 某一州的法律不能在部落领地内生效,处理与印第安人的关系的职权乃系联邦专有。
- He was John Bull in a Benedictine robe. 他是身穿贝尼蒂克教派长袍的英国人。
- A bull elephant was rampaging about in the jungle. 一头雄象在丛林里横冲直撞。
- His bull will come to serve our cows tomorrow. 明天我们用他的公牛与我们的母牛配种。
- He was not a man to sit down with affront. 他并不是一个可以忍受当众侮辱的人。
- He was sitting with his head buried in a book. 他坐着埋头看书。
- The bull crashed about in the fence. 公牛在围栏里响声很大地走动。
- The child was sitting on the bottom stair. 那孩子正坐在楼梯最下面的一级上。
- The Bull Team is made up of 15 players. 公牛队由十五个运动员组成。
- I was sitting in the garden enjoying the sunshine. 我坐在庭院里享受明媚的阳光。
- A round seal affixed to a papal bull. 印玺一个圆形的教皇的正式宣布训令或法令的封印
- She was sitting in the shade of a big olive tree. 她正坐在一棵大橄榄树的树荫下。
- He's been sitting pretty since he got that prize. 自从他得了那个奖品后一直春风得意。
- He is vacuuming a rug in the sitting room. 他在起居室里用吸尘器打扫地毯。
- He will not sit down under such treatment. 我不应再忍受好如此的礼遇。
- A sacred bull of the ancient Egyptians. 埃皮斯古希腊人崇奉的神牛