Since1997, when scientists announced the birth of Dolly the sheep, the first cloned mammal, the specter of cloned babies, infants( that are in essence genetic carbon copies of adults), has loomed large in the public psyche and in the minds of lawmakers.
英
美
- 译文:当科学家1997年宣告首个克隆哺乳动物多利羊的诞生,克隆婴儿就在人们心中埋下了阴霾,因为它们其实/本质上就是成年人的基因复制物/翻版,这种阴霾一直笼罩在公众和立法者的心里。