您要查找的是不是:
- Said car is based on the Porsche Cayenne SUV. 说车是基于保时捷卡宴越野车。
- You can find the Porsche Cayenne everywhere! 你会发现保时捷无处不在。
- Another confirmed candidate is the supercharged 3.0-liter V6 hybrid found in the Porsche Cayenne. 另一位候选人是确认增压3.;0升V6发动机混合发现的保时捷卡宴
- The XC90 is similar in size and purpose to the Volkswagen Touareg, Porsche Cayenne, and Infinit FX. 类似的媲美的规模和目的的大众途锐,保时捷卡宴,和无限的效果。
- Same as the current model, the Touareg will share the same platform as the next Porsche Cayenne and Audi Q7. 一样的现有模式,途锐将共享相同的平台,为下一代保时捷卡宴和奥迪Q7。
- Still, aside from the track-prepared Porsche Cayenne GTS, the X5 is the best-handling SUV on the road. 不过,除了跟踪准备保时捷CayenneGTS的,在X5的是最好的处理车的道路上。
- Porsche: Late comer in the Chinese market but makes a very good impression with the social elite. You can find the Porsche Cayenne everywhere! 保时捷:固然较晚进进中国市场,但是却给社会精英留下了非常好的印象。你会发现保时捷无处不在。
- The other vehicles built at the plant include the Audi Q7, Porsche Cayenne, Skoda Octavia, and Volkswagen Touareg. Nearly 8,000 people are employed there. 其他车辆的工厂建在包括奥迪Q7,保时捷卡宴,斯柯达明锐和大众途锐。近8000人受雇于有.
- Every passenger is assigned a personal concierge who handles checking the luggage, and a Mercedes S-Class or Porsche Cayenne shuttles the passengers to their planes, if they can tear themselves away from the luxurious lounge. 这里的每一位乘客都被安排有自己的个人助理,代为处理行李检查等事宜,并且乘客可以乘坐机场提供的奔驰S级别或者宝时捷豪华轿车去往自己的飞机,毫无疑问来到这里的乘客大多都会有一种流连忘返的感觉。
- He certainly knows how to replace vehicles, in the past few years Cristiano has owned a Porsche Cayenne, a Bentley Continental GTC, a Ferrari 599 GTB (which he crashed), and an Audi R8. 他当然知道如何更换车辆,在过去几年里,罗纳尔多已经拥有保时捷卡宴,一个宾利大陆教学专业议会,一个法拉利599GTB(他坠毁)和奥迪R8.
- 12- Porsche: Late comer in the Chinese market but makes a very good impression with the social elite. You can find the Porsche Cayenne everywhere! 保时捷:虽然较晚进入中国市场,但是却给社会精英留下了非常好的印象。你会发现保时捷无处不在。
- Porsche Cayenne 保时捷卡宴;简称卡宴
- Salt, Cayenne or White pepper to taste. 盐、红椒粉或胡椒粉随意。
- Ted broke the bank when he bought his new Porsche. 特德买了他的那辆保时捷牌新车后就身无分文了。
- For some, it's the ultimate all-terrain vehicle. For others, a family car. For us, the Cayenne is one thing only: the next generation of Porsche. 对一些人而言,它是最好的全地形汽车,对其他人则是一辆家庭用车,对我们来说,“辣椒”只是一件事:它是保时捷家族的新一代。
- It takes a lot of money to buy a Porsche. 买保时捷汽车需要很多钱。
- The fascination with Porsche knows no limits. 对保时捷的迷恋不分界限。
- And then drag me back to your Porsche? 然后把我拖回你的保时捷车里?
- I was carved up by a lunatic in a Porsche. 一个开保时捷的疯子超车抢了我的道。