您要查找的是不是:
- That is why I am on intimate term with Mr. Aoki. 那是我与奥基先生关系亲密的原因。
- We're not exactly on intimate terms, but we see each other fairly often. 我们虽算不上关系密切,但还常见面。
- The two families are on intimate terms. 两家关系挺近。
- We're not on intimate terms with our neighbours. 我们和邻居来往不多。
- She's on intimate terms with important people in the government. 她与政府要员保持了密切的关系。
- We're not exactly on intimate terms,but we see each other fairly often. 我们虽算不上关系密切,但还常见面。
- We' re not exactly on intimate terms, but we see each other fairly often. 我们虽算不上关系密切; 但还常见面.
- One day,I chanced upon one of those men who live habitually on intimate terms with the most notorious courtesans. 一天,我遇到了一个人。这个人和那些风月场中的名媛过从甚密。
- Wishes you to be on intimate terms falls in love, holds is locked in a stalemate. 祝你们相亲相爱,相扶相持。
- One day, I chanced upon one of those men who live habitually on intimate terms with the most notorious courtesans. 一天,我遇到了一个人。 这个人和那些风月场中的名媛过从甚密。
- There was but one person on intimate terms with Tschaikovsky- Nadyezhda von Meck. Yet it was an intimacy of correspondence. 只有一个人跟柴可夫斯基有着亲密的关系,那就是娜蒂契达·冯·梅克,但这仅限于通信来往。
- Select those play that taste be on intimate terms namely actually, give give aid to, obtain dealership. 实际上就是选择那些品相好的游戏,给予扶持,并获得代理权。
- The Congress has been involved in the formulation process of the policy on China deeply under the circumstances that the Congressman on intimate terms Chiang Kai-shek agitated. 国会在亲蒋议员鼓动下深深地卷入了对华政策的制定过程中。
- Feyerabend argues that demarcation between reason and unreason is relative, the observation is on intimate terms with theory, testification and discovery are the same process. 内容提要:费耶阿本德认为:理性与非理性的区分应该是相对的;观察与理论密不可分;证明与发现是同一个过程。
- The article takes Li Bai's poems as an example and finds Li Bai holds an opinion that is not only on intimate terms with nature, but also remakes nature. 摘要李白不但主张与自然的亲和,还要改造自然,改造的目的是和谐于自然。
- They two are on intimate terms. 他们两人很亲近。
- Be on intimate terms with sb. 同某人关系密切。
- We are on intimate terms. 我们之间很亲近。
- Was probably in two millenniums before, some rich person cherished to own wife, the couple were on intimate terms falls in love, the life was happy, it is a pity they did not have the child. 大概是在二千年以前吧,有一个富人对自己的妻子非常爱护,夫妻俩相亲相爱,生活非常幸福,遗憾的是他们一直没有小孩。他们的房屋前有一座花园,里面有一棵高大的桧树。...
- To be on friendly or intimate terms with someone. 密谈同某人友好或亲密地谈话
