您要查找的是不是:
- Wlcom h cusomr o amp h procssig wih provi samplsmaufacur, wholharly provis h high-qualiy srvic for you,is our ral cririo. 欢迎客户来图来样加工制造,竭诚为您提供优质服务,是我们永恒的准则。
- Closing time at this pub is eleven o' clock. 这酒馆的打烊时间是十一点。
- We've got the OK from the council at last. 我们终於获得了委员会的同意。
- The child's mouth formed a big O in surprise. 那孩子惊奇得张著嘴像个大O字。
- Ok may I have your last name and first initial, please? 好的。请您告诉我贵姓及大名的头一个字母。
- Carol: No, you want to see Melia! 卡罗尔:不,你是想去见米里亚。
- Only when everything is ok will the patent be registered. 只有一切都顺利,才能登记专利。
- Melia: Next time I see you, I want this back. 米里亚:下次见到你,我要收回的。
- Melia: Mike, you should tell me you are coming. 米里亚:迈克,你该告诉我,你要来这儿。
- The prices of B& W TV sets have gone down. 黑白电视机跌价了。
- Ben: Melia? Was she the one with the coconut bra? 本:米里亚?就是那个穿比基尼的姑娘?
- Melia: This is a typical old-fashioned native home. 米丽亚:你看,这是一个典型的老百姓家庭。
- From US News & World Report. 译自《美国新闻与世界报道》
- Have you finished lunch already? It's only12 o' clock! 你已经吃过午饭了吗?现在才12点。
- Mike: This girl/woman, Melia, she has a kid! 迈克:对,这个姑娘,妇女米丽亚,她已经有女儿了。
- Complimentary beauty Products & Treatment. 附赠美容及护肤产品
- She's OK, but she always likes to blab about how successful her husband is. 她还可以啦,不过她老爱提她老公有多成功。
- Melia: Seriously, what are you doing here? 米里亚:说正经的,你来这儿干吗?
- We're not setting out a shop sign, Rosen & Son. 我们并不是挂起“罗森母子公司”的招牌。
- Melia: I can say it again. Aloha Mike. 米丽亚:那就再问一遍。阿喽哈,迈克。
