您要查找的是不是:
- Liu Mingkang 11 answers by a fluent English. 刘明康以一口流利的英语一一作答。
- The Zhu Min viewpoint and CBRC President Liu Mingkang is similar. 朱民观点与中国银监会主席刘明康类似。
- Citibank President concurrently chief executive officer Lodz expresses the agreement to Liu Mingkang's words. 花旗银行总裁兼首席执行官罗兹对刘明康的话表示同意。
- This is Chinese Banking industry Management by supervision commission chairman Liu Mingkang speaks at the meeting. 这是中国银行业监督管理委员会主席刘明康在会上发言。
- Attends conference's Citibank President concurrently chief executive officer Lodz to express the agreement together to Liu Mingkang's words. 共同出席会议的花旗银行总裁兼首席执行官罗兹对刘明康的话表示同意。
- Liu Mingkang, chairman of the China Banking Regulatory Commission, said there would be no limit on investments by individuals. 中国银监会(CBRC)主席刘明康表示,个人投资港股将不做限制。
- CBRC President Liu Mingkang: China economic growth rate must slide, this year's growth from 11% will slide to 9% to 9.5% about. 中国银监会主席 刘明康:中国经济增长速度肯定要下滑,今年的增长将会从11%25下滑至9%25到9.;5%25左右。
- BEIJING, Feb. 18 - Liu Mingkang is the chairman of the China Banking Regulatory Commission and the People’s Bank of China, the nation’s central bank. 委员会和中国人民银行,国家的中央银行。
- Liu Mingkang estimated that the Chinese economic growth rate from 11% will decelerate to 9% to 9.5%, this will not be a misdemeanor. 刘明康预计,中国经济增长率会从11%25减速到9%25至9.;5%25,这不是坏事。
- Liu Mingkang, the chief banking regulator, has urged banks to 'pay close attention to risks accumulated from a burst of lending. 银监会主席刘明康敦促银行要高度关注银行放贷冲动下的风险隐患积聚。
- We are delighted to announce that this year, Chairman Liu Mingkang of the China Banking Regulatory Commission will give a keynote address at the event. 在此,我们很荣幸的宣布,中国银行业监督管理委员会主席刘明康先生已确认出席本次会议,并作主旨演讲。
- Liu Mingkang: First what I want saying that first I or am the financial difficult position make the general on the financial crisis commentary. 刘明康:首先我想说的是,首先我就金融危机或者是金融的困境做一般性的评论。
- At the same time, Liu Mingkang, for example: when the Chinese stock market in a bull market, everyone hopes to make money in a stock. 刘明康同时举例:当中国a股市场处于牛市时,每个人都希望在a股中赚钱。
- The CBRC is chaired by Liu Mingkang, formerly head of the Bank of China (BOC), one of the "big four", who has pledged to overhaul the governance of China's banks. 中国银监会主席由刘明康担任。刘先生原是“四大”国有银行之一中国银行(BOC)的行长,他已保证将对中国的银行治理进行彻底改革。
- According to Liu Mingkang estimated that the loan crisis are most will wipe out this year banking industry's part of profits, but will not injury and the capital in cash. 据刘明康估计,次贷危机最多会打掉今年银行业的一部分利润,而不会伤及资本金。
- CBRC Chairman Liu Mingkang in Tianjin to attend the 2008 Summer Davos Forum that the United States of the world financial crisis will have a negative impact on the real economy. 银监会主席刘明康在出席2008年天津夏季达沃斯论坛时表示,美国金融危机将会使世界实体经济受到负面影响。
- CBRC President Liu Mingkang indicated that the Chinese economy will decelerate, will fall from the every year 11% rates of increment to 9%-9.5% sectors. 简要内容:昨天最引人注目的一场辩论当数由中国银监会主席刘明康参加的主题为“全球成长的风险”的论坛。
- That would equate to four times the Rmb7,500bn annual target for new loans announced yesterday by Liu Mingkang, chairman of the China Banking Regulatory Commission. 这一数字将相当于中国银监会(CBRC)主席刘明康昨日公布的新增贷款年度目标(7.;5万亿元人民币)的4倍。
- Liu Mingkang supplements pointed out: “must deal with this financial crisis, our basic idea is must certainly return to the fundamental plane to come up. 刘明康补充指出:“要应对这场金融危机,我们的基本想法就是一定要回到基本面上去。
- Central Bank Governor Zhou Xiaochuan, China Banking Regulatory Commission Chairman Liu Mingkang, George Soros and other investment will also be attending the meeting. 央行行长周小川、银监会主席刘明康、投资大鳄索罗斯等也将与会。
