您要查找的是不是:
- Before Japan was defeated, the trick of the Japanese emperor governments was to put the blame on Chinese else. 日本战败投降前,日本天皇政府推卸发动侵略战争责任的手法是贼喊捉贼,栽赃陷害,嫁祸于人。
- The surrender of the armed forces of Japan can be considered to have taken place only from the moment the Japanese Emperor orders his armed forces to discontinue hostilities and lay down their arms and when this order is carried out in practice. 我们只有在日皇命令其军队停止敌对行为和放下武器,而且这个命令被实际执行的时候,才承认日本军队投降了。
- These works also content the myth that from the beginning of the world to the establishment of Japan, and the origin of Japanese emperor (Mikado) system, the reign of each emperor. 而两书都记载了开天辟地至日本建国的神话、天皇系统的由来、各天皇统治政绩与当代史实等内容。
- Cheney also had an audience with Japanese Emperor Akihito and Empress Michiko later in the day. 切尼还在当天晚上会见了日本天皇和皇后.
- Chinese Premier Wen Jiabao met with Japanese Emperor Akihito at the Imperial Palace on Thursday. 星期四中国总理温家宝在日本皇宫会见了日本天皇裕仁。
- Even the Japanese Emperor Hirohito never forgot being overawed by the style of his British royal hosts on his first trip to Europe in the 1920s. 即使是日本的裕仁天皇也不会忘记在1920年代访欧的旅程中,被英国王室排场惊吓到的情形。
- In an annual ritual, the Japanese emperor makes an offering of rice harvested from paddies within the palace grounds to Shinto deities. 在每年的祭拜仪式上,日本的天皇都会拿离神社最近的稻田产的水稻来供奉。
- The Japanese Emperor Hirohito traced his ancestry back 125 generations to Princess Fruitful Jewel, daughter of a Dragon King of the Sea. 日本皇帝Hirohito追溯他的祖先125代到海龙王的女儿FruitfulJewel公主。
- In the Japanese emperor announced surrender after a lot of soldiers think the world is a collapse of Shana, and some Ku Hao, and some raised a gun to commit suicide. 而在日本天皇宣布投降之后,很多军人觉得世界在一霎那崩溃,有的哭嚎,有的举枪自杀。
- Japanese emperors are no longer worshipped as gods since Hirohito renounced his divinity after Japan's defeat in World War Two, and have no political authority. 自从裕仁天皇在日本二战战败后宣布放弃神格化的地位,日本天皇再也得不到民众神一般的崇拜,而且政治权威也丧失殆尽。
- At a plenary session of the lower house starting at 1 pm local time, Speaker Yohei Kono read out the Imperial decree signed by the Japanese emperor, proclaiming the dissolution. 东京时间下午1点的国会众议院召开全体会议,由众议院议长河野洋平宣读经天皇签署的"解散诏书"。
- Japanese emperors are no longer worshipped as gods since Hirohito renounced his spaninity after Japan's defeat in World War Two, and have no political authority. 自从裕仁天皇在日本二战战败后宣布放弃神格化的地位,日本天皇再也得不到民众神一般的崇拜,而且政治权威也丧失殆尽。
- Japanese emperors are no longer worshipped as gods and have no political authority since Hirohito renounced* his divinity after Japan's defeat in World War II. 自从裕仁天皇在日本二战战败后宣布放弃神格化的地位,日本天皇再也得不到民众神一般的崇拜,而且政治权威也丧失殆尽。
- Japanese emperors are no longer worshipped as gods since Hirohito renounced his divinity after Japans defeat in World War Two, and have no political authority. 自从裕仁天皇在日本二战战败后宣布放弃神格化的地位,日本天皇再也得不到民众神一般的崇拜,而且政治权威也丧失殆尽。
- I think Japan is a warlike nation. 我认为日本是一个好战的国家。
- Japanese industry is making increasing use of robots. 日本工业越来越多地使用机器人。
- He is, without doubt, the greatest golfer in Japan. 毫无疑问,他是称霸日本的高尔夫球手。
- The film actors are on location in Japan. 电影演员在日本拍摄外景。
- He was appointed the general consul of Japan. 他被任命为驻日本的总领事。
- "Lament over Unsuccessful Assassination of Japanese Emperor" 惜乎不中
