It is said there are four wonder on the four siders of the lake:five-coloured earth on the east,sacred water on the south,a fragrant grass on the west and five-coloured stone on the north.
英
美
据说神湖四方出四样东西,即:东方出五色土含口即化,南方出圣水,西方出一种香草,北方出五色石头。
单词 It is said there are four wonder on the four siders of the lake:five-coloured earth on the east,sacred water on the south,a fragrant grass on the west and five-coloured stone on the north. 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名