您要查找的是不是:
- Actually the ancients had said: "first, not least intone poems even knew a poem. 其实古人早已说过:“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。”
- Theres an ancient saying: After reading up three hundred Tang poems, you can at least intone poems even you cant write them. 古人有句经验之谈:熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟。
- TITe's an ancient saying: After reading up Number 3 hundred Tang poems, you can at least intone poems even you can't record them. 古人有句亲身历练之谈:熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟。
- In addition, I heard that there's an ancient saying: After reading up three hundred Tang poems, you can at least intone poems even you can't write them.,is it ture? 另外,我听说中国有句古话说:熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟,是不是真的?
- The Mid-autumn Festival didn't exist in the Tang Dynasty,but literators used to appreciate the moon and intone poems on 15th day of the 8th lunar month. 唐代没有中秋节,文人有八月十五玩月吟诗的风气。
- The poem showed great intensity of feeling. 这篇韵文表现出强烈的激情。
- There's an ancient saying: After reading up three hundred Tang poems, you can at least intone poems even you can't write them.This experience completely accords with the logical law of learning. 学习英语,应该根据自己的实际水平和兴趣爱好多多吸收语言材料,敞开头脑,充分吸收,积累尽可能多的丰富语言材料,如英文歌、英文小说、报刊杂志、英文电影等等。
- He can fling off a poem in half an hour. 他可以在半小时之内草就一首诗。
- She improvised a poem at the evening party. 她在晚会上现编了一首诗。
- He wrote a poem praising her loveliness. 他写了一首诗赞扬她的美丽。
- The two versions of this poem conflict. 这首诗的两个版本相互矛盾。
- There are four verses in each poem. 每首诗有四个诗节。
- I've never read a more stirring poem. 我从来没有读过比这更激动人心的诗歌。
- Which line comes last in this poem? 这首诗的最后一行是什么?
- I want to bring out the meaning of the poem. 我想讲一下这首诗的意义。
- Has the poem ever been set to music? 这首诗曾经被谱过曲吗?
- The poem has often been anthologize. 这首诗常被收入诗选。
- The poem shows great intensity of feeling. 这首诗表达了强烈的感情。
- The teacher read the poem to the class. 老师给全班同学朗诵这首诗歌。
- She read a poem entitled The Apple Tree'. 她读了一首题为《苹果树》的诗。