您要查找的是不是:
- Ihr seid nett zu mir. 你们对我好。
- Herr Wang soll morgen zu mir kommen! 叫王先生明天到我这儿来。
- Darf ich Sie morgen Abend zu mir einladen. 我可以邀请您明天晚上到我那里作客吗?
- Bitte kommen Sie schnell zu mir hier. 唉嗨嗨,你快快来到我的身旁。
- Sag ihm, er soll gleich zu mir kommen. 告诉他,叫他马上到我这儿来。
- Das eine merke Dir, sei immer lieb zu mir! [问题请教] 这句话怎么翻译?
- Er war Unfreundlich zu mir, obwohl die Kundin vor mir freundlich bedient wurde. Ich m鳊hte mich hiermit offiziell 黚er diesen Mitarbeiter bei Ihnen beschweren.
- *Die Menschen/Schuelern hier sind alle sehr nett (zu mir). -人们/学生们都(对我)很友好。
- Ihr seid eine ganze besondere Gruppe, 你们是不平凡的一群,
- Und es soll geschehen an dem Ort, da man zu ihnen gesagt hat: "Ihr seid nicht mein Volk", wird man zu ihnen sagen: "O ihr Kinder des lebendigen Gottes!" 从前在什么地方对他们说:‘你们不是我的子民’,将来要在那里对他们说:‘你们是永活的神的儿子。’
- Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的.
- Seid ihr aus Taiwan? - Nein, wir sind Japaner. 你们是台湾人吗?-不是,我们是日本人。
- Denn wer ist unsre Hoffnung oder Freude oder Krone des Ruhms? Seid nicht auch ihr es vor unserm HERRN Jesus Christus zu seiner Zukunft? 我们主耶稣再来的时候,我们在他面前的盼望、喜乐或所夸耀的冠冕是什么呢?不就是你们吗?
- Antwortvon SexyTing:Ich bin echt zu nett! SexyTing的回答:我当然非常漂亮!
- Mat 23:35 Dadurch seid ihr am Tod aller dieser Gerechten schuldig; angefangen bei Abel bis zu Zacharias, dem Sohn des Barachja, den ihr zwischen Tempel und Altar ermordet habt. 太23:35叫世上所流义人的血,都归到你们身上。从义人亚伯的血起,直到你们在殿和坛中间所杀的巴拉加的儿子撒迦利亚的血为止。
- Ihr lernt sehr schnell, deutsch zu kochen. 你们学德国菜学得很快。
- Der Jetlag macht mir ziemlich zu schaffen. 我适应不了时差.
- Kannst Du mir helfen Chinesisch zu lernen? 你帮我学中文好不好?
- Geben Sie mir bitte zwei Marken zu 90 Cent. 请给我两张 90 分的邮票。