您要查找的是不是:
- Ho un sacco di Segretario di legno massiccio sedie pieghevoli spiaggia loco. 我司有大量折叠实木沙滩椅现货。
- Ho un certo numero di grandi imprese nazionali e il commercio estero hanno uno stretto rapporto di lavoro. 我公司与国内多家大型外贸有紧密的合作关系。
- It would reinforce the tendency to use the UN to ratify the gains of surprise attack. 这会助长利用联合国使通过突然袭击的办法夺占的领土得到认可的倾向。
- In the poorer countries,NGOs work hand in hand with the UN to assist people in need. 在较穷的国家,非政府组织与联合国一起努力工作,帮助需要援助的人民。
- How can we get the UN to slow down when you make this kind of announcement by your Defence Minister? 你们的国防部长发表这样的声明,我们怎样能使联合国放慢步子呢?
- Warmly welcome the distinguished leader of UN to our community to instruct the job. 欢迎联合国领导到我社区莅临指导,这样翻对吗?
- A suicide bombing in Pakistan has forced the UN to temporarily close its offices there. 在巴基斯坦,一起自杀性爆炸事件已迫使联合国暂时关闭其办事处。
- The islands in the Pacific Ocean trusted by the UN to the US include the Mariana, Marshall, and Caroline islands. 美国太平洋岛屿托管地包括马里亚纳、马绍尔、加罗林三大群岛。
- Yet there is every reason to start campaigning for the UN to take up the cause of Zimbabwe too. 然而也存在着一切理由开始去呼吁联合国去处理津巴布韦的问题。
- In the poorer countries, NGOs work hand in hand with the UN to assist people in need. 在较穷的国家,非政府组织 与联合国一起努力工作,帮助需要援助的人民。
- How much do all these figures stack up to? 这些数字的总和是多少?
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- Foreign nationals were asked to leave the country. 外国侨民被要求离开该国。
- A country must have the will to repel any invader. 一个国家得有决心击退任何入侵者。
- Swimming is the best way to tone up your body. 游泳是健体强身的最好方法。
- Art experts want the UN to rescue this 2,100-year-old hoard of gold antiquities, called the Treasure of Bactria, before it is destroyed or the Taleban melt it down. 这批有2100年历史的文物由黄金制成,称作“大夏珍宝”。艺术品专家希望联合国能够挽救这批宝物,以免它们遭到毁坏或被塔利班熔化。
- They denounced him to the police as a criminal. 他们向警方告发他是罪犯。
- Have a glass of beer to rinse your dinner down. 喝杯啤酒把你吃的晚饭冲下去。
- You can do it this way if you care to. 如果你乐意的话,可以这样做。
- Where governments are not democratic and suppress and torture us we call on the UN to end its policies of quiet diplomacy. 在政府镇压和拷打我们的非民主国家,我们呼吁联合国终止其“安静外交”政策(意为应该干预其政治)。
