您要查找的是不是:
- His harsh voice grates on our ears. 他的粗嗓门儿使我们感到刺耳。
- Harsh voice quality 刺耳音质
- He had a cringing manner but a very harsh voice. 他有卑屈谄媚的神情,但是声音却十分粗沙。
- She chided him with a severe countenance and a harsh voice. 她正言厉色地斥责了他。
- He's got a voice like a foghorn,ie a loud,harsh voice. 他的嗓音像雾号(大而刺耳)。
- Q: When do we get the best voice quality? 什么时候得到最好的话音质量?
- He gave her the oil, and with this her harsh voice was cured. 他给她油,治好了她的粗嗓门儿。
- To Regulate the Voice Quality Between Network? 网间语音质量怎么管?
- "You had my note?" he asked with a deep harsh voice. “你收到我写的条子了吗?”他问道,声音深沉沙哑。
- He's got a voice like a fog-horn, ie a loud, harsh voice. 他的嗓音像雾角(大而刺耳)。
- Transmission quality, voice quality and call establishment times. 检测传输质量、语音质量以及呼叫建立时间。
- Outside harsh voices bawled back and forth in Italian. 外面粗声粗气的意大利语来回吆喝着。
- How is iTalkBB's voice quality compared to traditional phone service? 与传统的电话服务相比,你们的声音品质如何?
- On the sidewalk Soapy began to yell drunken gibberish at the top of his harsh voice. 索比在人行道上扯开那破锣似的嗓子,像醉鬼一样胡闹。
- It was the same harsh voice, the same brow dimmed and wrinkled with tan, the same free, wild, and vacillating glance. 仍是那种嘶哑的嗓子,仍是那个因风吹日晒而发黑起皱的额头,仍是那种放肆、散乱、浮动的目光。
- With this faith we will be able to put this forum noisy quarrel harsh voice, full of a sweet symphony of brotherhood. 有了这个信念,我们将能够把这个论坛嘈杂的争吵严厉的声音,充满了甜蜜的兄弟情谊交响曲。
- All at once one of the pedlers who lodged in the hostelry entered, and said in a harsh voice:-- "My horse has not been watered. 忽然有一个要在那客店里过夜的货郎走进来,厉声说:“你们没有给我的马喝水。”
- Intonation and voice quality communicate 38 percent, and nonverbal cues transmit a whopping 55 percent. 语调及音色传达了百分之三十八,而非语言的暗示传递了极大的百分之五十五。
- Suddenly the roar of a harsh voice was heard through the door, and the officer, with a white face and trembling lips, came out, and clutching at his head, crossed the anteroom. 忽然从门后传来令人生厌的时断时续的说话声,这个军官脸色苍白,双唇颤抖着,从那里走了出来,抱住头从接待室走过去了。
- Our voice quality is the same as traditional phone service, as long as your internet connection is stable. 只要您的宽带接入质量稳定,我们的通话品质与传统电话服务不相上下。
