您要查找的是不是:
- Gertz Jami 雅米·格茨
- Jami Hanreddy, Elizabeth Whalley. 书名/作者 Mosaic II.
- David Gertz is a treator trader at high mark finesHigh Mark Funds. 戴维格茨是高标号基金的交易商。
- Both Nations and Gertz spoke on Bloomberg Television. 奈申斯和格尔兹都在彭博电视台上发表了自己的见解。
- "Both Nations and Gertz spoke on Bloomberg Television. 两个人都是在电视台的节目上说这番话的。
- The Jami masjid at Delhi is a representative example of an Indian mosque. 在德里的伊斯兰教堂和寺院是印度清真寺的一个典型实例。
- Then we are , then we're really stuck for those 45 days."Both Nations and Gertz spoke on Bloomberg Television. 但是如果那比前进入系统要花45天时间的话,我们都将被这45天的延迟而耽误。”
- And we're getting to that point where sentiment is a very key factor," said David Gertz, a trader at High Mark Funds. 他说:“我们不希望让恐惧来驱动市场。但是现在我们正接近这种处境,人们的心理感受目前是非常关键的因素。”
- When they went to different colleges, however, Jami became more disciplined, while Jodi became wilder. 不过,等到她们分别上了不同的大学后,杰米变得规矩多了,而朱迪则变得较为放纵些。
- "Mark's approach is entrepreneurial and gutsy," says Jami Wintz McKeon, a litigator at Morgan, Lewis &Bockius and a close Cisco adviser. Morgan,Lewis&Bockius律所律师兼思科资深顾问JamiWintzMcKeon说,“马克的改革很有创新性也很有胆识。”
- WHEN Jami Waite graduated from high school this year in this north-east Texas town, her parents sat damp-eyed in Bobcat Stadium, proud in eery way. 当JamiWaite今年从东北部的得克萨斯市的一个中学毕业的时候,她的父母亲坐在曾经自豪的Bobcat体育场心情抑郁。
- "We don't want fear to drive the markets. And we're getting to that point where sentiment is a very key factor," said David Gertz, a trader at High Mark Funds. 戴维.;格尔兹是高点基金的投资人。他说:“我们不希望让恐惧来驱动市场。但是现在我们正接近这种处境,人们的心理感受目前是非常关键的因素。”
- Dr. Morie Gertz,chairman of the hematology division at the Mayo Clinic responded,and after Cross flew out for an exam,Gertz delivered a new conclusion:familial amyloidosis,which affects about 1 in 4 million people and can be cured with a new liver. 梅奥诊所血液部主任莫里埃·格茨医生回答了她的问题。当克罗斯做了一次抽血检测后,格茨提出了一个新的结论:家族淀粉样变性,其发病几率大约是400万分之1,可采用肝脏移植来治愈。
- Gertz Daryl. 主演:Jami.
- Morie Gertz, chairman of the hematology division at the Mayo Clinic responded, and after Cross flew out for an exam, Gertz delivered a new conclusion: familial amyloidosis, which affects about1 in4 million people and can be cured with a new liver. 当克罗斯做了一次抽血检测后,格茨提出了一个新的结论:家族淀粉样变性,其发病几率大约是400万分之1,可采用肝脏移植来治愈。
- Morie Gertz, chairman of the hematology division at the Mayo Clinic responded, and after Cross flew out for an exam,Gertz delivered a new conclusion:familial amyloidosis, which affects about 1 in 4 million people and can be cured with a new liver. 当克罗斯做了一次抽血检测后,格茨提出了一个新的结论:家族淀粉样变性,其发病几率大约是400万分之1,可采用肝脏移植来治愈。
- Dr. Morie Gertz, chairman of the hematology division at the Mayo Clinic responded, and after Cross flew out for an exam,Gertz delivered a new conclusion:familial amyloidosis, which affects about 1 in 4 million people and can be cured with a new liver. 梅奥诊所血液部主任莫里埃·格茨医生回答了她的问题。 当克罗斯做了一次抽血检测后,格茨提出了一个新的结论:家族淀粉样变性,其发病几率大约是400万分之1,可采用肝脏移植来治愈。
- "Optimism for economic recovery is fighting the weak fundamentals, and right now the optimism is holding the upper hand," said Victor Shum, an energy analyst with Purvin &Gertz in Singapore. “经济苏复的乐观态度正在和基本面的疲软博弈,现在乐观态度占优势。”
- The Iraqi Resistance Islamic Front, 'JAMI 伊拉克抵抗伊斯兰阵线
- Japan Association for Medical Informatics(JAMI) 日本医药信息学会
