您要查找的是不是:
- O, father Abraham, what suspicious people these Chritians are! 亚伯拉罕老祖宗啊!这些基督教徒疑心病有多重呀!
- He went up Mt Mariah in 2050BC? with his father Abraham. 以撒在公元前2050年和他的父亲雅伯拉罕一切上摩利亚山.
- He went up Mt Moriah in 2050BC? with his father Abraham. 他和他的父亲亚伯拉罕于公元前2050年一起上过摩利亚山。
- Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. 你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜的仰望我的日子。既看见了,就快乐。
- Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad. 你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜的仰望我的日子.既看见了、就快乐。
- Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are? 难道你比我们的祖宗亚伯拉罕还大吗?他死了,众先知也死了,你将自己当作什麽人呢?
- And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent. 他说:‘我祖亚伯拉罕哪,不是的,若有一个从死里复活的,到他们那里去的,他们必要悔改。
- And well might I say, as father Abraham to dives, between me and thee is a great gulf fix'd. 我完全可以用亚伯拉罕对财主说的那句话:"你我中间隔着一条深渊。"
- And well might I say, as father Abraham to dives, between me and thee is a great.gulf fix'd. 我完全可以用亚伯拉罕对财主说的那句话:"你我中间隔着一条深渊。"
- Lk. 16:30 But he said, No, Father Abraham; but if someone risen from the dead would go to them, they will repent. 路十六30他说,我祖亚伯拉罕,不是的;若有一位从死里复活的,到他们那里去,他们必要悔改。
- But he said, No, Father Abraham; but if someone risen from the dead would go to them, they will repent. 30他说,我祖亚伯拉罕,不是的;若有一位从死里复活的,到他们那里去,他们必要悔改。
- There above it stood the Lord, and he said:"I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. 耶和华站在梯子以上(或作:站在他旁边),说:“我是耶和华你祖亚伯拉罕的上帝,也是以撒的上帝;
- Your father Abraham exulted that he would see My day, and he saw it and rejoiced. 你们的祖宗亚伯拉罕欢腾地要见我的日子,既看见了,就欢乐。
- Your father Abraham was full of joy at the hope of seeing my day: he saw it and was glad. 你们的祖宗亚伯拉罕,因为可以看见我的日子就欢喜,既然看见了,他就很快乐。”
- Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself? 难道你比我们的祖宗亚伯拉罕还大么。他死了、众先知也死了.你将自己当作甚么人呢。
- The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran. 当日我们的祖宗亚伯拉罕在美索不达米亚还未住哈兰的时候,荣耀的神向他显现。”
- But he said: No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will do penance. 他说:不,父亲亚巴郎!倘若有人从死者中到了他们那里,他们必会悔改。
- So all the wells that his father's servants had dug in the time of his father Abraham, the Philistines stopped up, filling them with earth. 当他父亲亚伯拉罕在世的日子,他父亲的仆人所挖的井,非利士人全都塞住,填满了土。
- And he called out and said, Father Abraham, have mercy on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in anguish in this flame. 24就喊着说,我祖亚伯拉罕,可怜我吧,打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里极其痛苦。
- And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame. 25亚伯拉罕说:‘儿啊,你该回想你生前享过福,拉撒路也受过苦,如今他在这里得安慰,你倒受痛苦。