您要查找的是不是:
- Wang: I started noticing Beijing opera and Kunqu opera after I first watched Chen Kaige's "Farewell My Concubine. 王:我开始注意京剧和昆曲是始于第一次看陈凯歌的“霸王别姬”。
- Lu Xun did this too and was evidenced by his "Renewed Stories".Zhang, of course, was no exception when she turned out her Farewell My Concubine. 这事鲁迅也干过,他的“故事新编”就是证据,张爱玲自然也不例外(她改编了“霸王别姬”)。
- Farewell My Concubine 霸王别姬
- Farewell my dreaming girl dearest to me! 再见了心爱的梦中女孩
- Dracula: Lisa, forgive me. Farewell my son... 丽莎,原谅我吧。别了,我的儿子......
- Farewell my friends, I will miss you all! 再会了,我亲爱的朋友们,我会想你们的!
- Othello. Farewell, my Desdemona: I'll come to thee straight. 奥瑟罗再会,我的苔丝狄蒙娜;我马上就来看你。
- The specialty of this restaurant, "Fare well, my concuBine (stewed tortoise and hen)"is the most delicious dish under heaven. 本餐馆看家菜“霸王别姬”堪称天下第一。
- The specialty of this restaurant, "Fare well, my concubine (stewed tortoise and hen)" is the most delicious dish under heaven. 本餐馆看家菜“霸王别姬”堪称天下第一。
- So the Levite, the husband of the murdered woman, said, "I and my concubine came to Gibeah in Benjamin to spend the night. 那利未人、就是被害之妇人的丈夫、回答说、我和我的妾到了便雅悯的基比亚住宿。
- And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge. 那利未人,就是被害之妇人的丈夫,回答说,我和我的妾到了便雅悯的基比亚住宿。
- Alucard: Do not trouble yourself about it, Sonia. Now I must sleep. I fear I shall not meet you again. Farewell my beloved, my beautiful vampire slayer. 阿:别在这事上难为自己,索妮娅,现在我必须陷入沉睡。我想我们不会再见面了,别了我的爱人,我美丽的吸血鬼杀手。
- So the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "I came with my concubine to spend the night at Gibeah which belongs to Benjamin. 那利未人、就是被害之妇人的丈夫、回答说、我和我的妾到了便雅悯的基比亚住宿。
- I took my concubine, cut her into pieces and sent one piece to each region of Israel's inheritance, because they committed this lewd and disgraceful act in Israel. 我就把我妾的尸身切成块子、使人拿著传送以色列得为业的全地.因为基比亚人在以色列中行了凶淫丑恶的事。
- And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel: for they have committed lewdness and folly in Israel. 我就把我妾的尸身切成块子、使人拿著传送以色列得为业的全地.因为基比亚人在以色列中行了凶淫丑恶的事。
- "And I took hold of my concubine and cut her in pieces and sent her throughout the land of Israel's inheritance;for they have committed a lewd and disgraceful act in Israel. 我就把我妾的尸身切成块子,使人拿着传送以色列得为业的全地,因为基比亚人在以色列中行了凶淫丑恶的事。
- Of these, Mao Pichiang's Reminiscences of My Concubine, Shen Sanpo's Six Chapters of a Quoted in ihr section on "Smoke and Incense. "Floating Life, and Chiang T'an's Reminiscences Under the Lamp-Light are the best examples. 关于这种著作,冒辟疆的《影梅庵忆语》,沈三白的《浮生六记》,和蒋坦的《秋镫琐忆》是最佳的例子。
- GWT:So I took my concubine and cut her into pieces.Then I sent the pieces throughout the territory of Israel.I did this because the citizens of Gibeah did this perverted and godless thing in Israel. 和合本:我就把我妾的尸身切成块子、使人拿着传送以色列得为业的全地.因为基比亚人在以色列中行了凶淫丑恶的事。
- She had a fervent farewell speech. 她发表了热情的告别演说。
- We gave him a farewell banquet yesterday. 我们昨天为他举行了告别宴会。
